manuscript . block number : A1.3229 -- folio . line : 72b.4 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | |||
Sanskrit | kus'am* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | maha-kus'a | a holy grass | |
2 | lam*khu | water |
Add comment to manuscript entry A1.3229 |
Amarakosa | 3.3.216.2 | |||
Sanskrit | kus'amapsu ca / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | kus'a, n | ap | pa-ni- | water |
2 | kus'a, m | darbha | kus'a, tr*n*a vis'es*a | sacrificial grass (Poa Cynosuroides) |
3 | kus'a, m | ra-masuta | ra-mako choro | son of Ra-ma |
4 | kus'a, m | yoktra | bailako gardhanako d*ori- | the tie of the yoke of a plough |
5 | kus'a, m | dvi-pa | t*a-pu | one of the continents |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 4- English gloss is supplied from SA. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "m. 5. a yoke, f. kus'i- - 6. share of a plough". (p.362) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.216.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.216.2 |