manuscript . block number : A2b.1046 -- folio . line : 36a.10 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | s'ya-ma-pa-lindyau tu sus*en*ika- ka-la- masu-ravidala-'rddhacandra- ka-lames*ika-h* | |
phrase | Newari | English |
1 | {36b.1} vam*co bo hova tr*vataya- na-ma | words for Trivr*t blossoming green flower |
Add comment to manuscript entry A2b.1046 |
Amarakosa | 2.4.108.2 | |||
Sanskrit | s'ya-ma-pa-lindyau tu sus*en*ika- //108// ka-la- masu-ravidala-'rdhacandra- ka-lames*ika- / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | s'ya-ma- | 7 ka-la- nis'otha | 7 the black sort of Teori | |
2 | pa-lindi-(ndhi-) | |||
3 | sus*en*ika- | |||
4 | ka-la- | |||
5 | masu-ravidala- | |||
6 | ardhacandra- | |||
7 | ka-lames*ika- (ka-lames'ika-) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.108.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.108.2 |