manuscript . block number : A3.191 -- folio . line : 14a.6 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | ||
Sanskrit | mutpri-tih* pramado hars*a pramoda a-modasammadah* sya-t a-nandathu a-nandah* sarmasa-tasukha-ni {14b.1} ca | |
phrase | Newari | English |
1 | thvate sukhaya- na-ma | these are words for happiness |
Add comment to manuscript entry A3.191 |
Amarakosa | 1.4.24.2 | |||
Sanskrit | mutpri-tih* pramado hars*ah* pramoda-''modasammada-h* sya-da-nandathura-nandah* s'armasa-tasukha-ni ca | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | mud | sukha (a-nanda hars*a) | joy or pleasure | |
2 | pri-ti | |||
3 | pramada | |||
4 | hars*a | |||
5 | pramoda | |||
6 | a-moda | |||
7 | sammada | |||
8 | a-nandathu | |||
9 | a-nanda | |||
10 | s'arman | |||
11 | sa-ta | |||
12 | sukha | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook Some restrict the seven terms in the first line as signifying the actual sensation or mental affection of pleasure; and the other five as importing pleasure in the abstract. (p.31) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.24.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.24.2 |