manuscript . block number : A5.1059 -- folio . line : 41a.6 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | s'uktih* s'am*khah* khurah* koladalannakham* | |
phrase | Newari | English |
1 | naki-ya- na-ma | From A2b_1094: words for Unguis Odoratus |
Add comment to manuscript entry A5.1059 |
Amarakosa | 2.4.130.2 | |||
Sanskrit | s'uktih* s'am*khah* khurah* koladalam* nakham | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | s'ukti | 5 sim*bhi- (nakhi- na-maka gandhadravya) | 7 Nachi | |
2 | s'an^kha | |||
3 | khura | |||
4 | koladala | |||
5 | nakha | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message yo tarka-ri- kha-ne simi- hoina. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "This and the similar article before - mentioned are here stated as vegetable perfumes: but what is sold under this head, appears to be a dried shell-fish. Also any term signifying nails. Some make all the terms in the two preceding lines synonymous with this." (p.116) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.130.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.130.2 |