manuscript . block number : A7.17 -- folio . line : 4a.1 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | (4a.1) madano matmatho ma-lah* pradyumno mi-naketanah* kandarppo darppako'nan^gah* ka-ma pan~casarah* smarah* sambara-rirmmanas'ijah* (2) kusumes*uran*anyajah* pus*padhanva- rati-patirmmakaradhvaja a-tmabhru-h* manobhu- r*s*akesas'ca kusuma-yudha (3) r*hcharyau su-ryyaka-ri- cetta yoni- vis*vaksana-nmajo'pi ca | |
phrase | Newari | English |
1 | ka-madevaya- na-ma vis*n*usa ka-ya | words for Ka-madeva, son of Vis*n*u |
comment / problem | |
1 | CO : no message SP from "mano" not in SH (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.17 |
Amarakosa | 1.1.26.1 | |||
Sanskrit | madano manmatho ma-rah* pradyumno mi-naketanah* kandarpo darpako'nan*gah* ka-mah* pan~cas'arah* smarah* s'ambara-rirmanasijah* kusumes*urananyajah* pus*padhanva- ratipatirmakaradhvaja a-tmabhu-h* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | madana | ka-madeva | Ka-madeva | |
2 | manmatha | |||
3 | ma-ra | |||
4 | pradyumna | |||
5 | mi-naketana | |||
6 | kandarpa | |||
7 | darpaka | |||
8 | anan^gu | |||
9 | ka-ma | |||
10 | pan~cas'ara | |||
11 | smara | |||
12 | s'ambara-ri | |||
13 | manasija | |||
14 | kusumes*u | |||
15 | ananyaja | |||
16 | pus*padhanvan | |||
17 | ratipati | |||
18 | makaradhvaja | |||
19 | a-tmabhu- | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see p.7, note jha (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook Lover or Cupid; son of Kr*s*n*a (p.5) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.1.26.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.1.26.1 |