manuscript . block number : A5.3856 -- folio . line : 119a.9 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | punaraprathame bhede | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | li-thau | later | |
2 | vis'es*a | specific | |
3 | hvam*n^a, | again | |
4 | thvate {119b.1} punah* | these are Punah* |
Add comment to manuscript entry A5.3856 |
Amarakosa | 3.3.253.1 | |||
Sanskrit | punaraprathame bhede | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | punar | aprathama | aprathama (pahilo ba-heka, pheri) | again |
2 | punar | bheda | bheda (pharaka) | but, on the contrary |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 271 expl. and fn. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 3. indicating change of subject". (p.375) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.253.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.253.1 |