Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.2739 Show image of A2.115a
 
Search manuscript block (Newari) for >> purus*ana-gah* as a complete word >> manuscript block with purus*ana-gah*
 
manuscript block containing search term purus*ana-gah*
 
manuscript . block number : A2.2739 -- folio . line : 115a.3 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit syuruttarapade vya-ghrapun^gavars*abhakun~jara-h* sim*has'a-rdu-lana-ga-dya-h* pum*si {4} s'res*t*ha-rthava-caka-h*
phrase Newari English
1thvatevum* s'res*t*ha va-caka gathyam*tvam* these denote the best, just as:
2raghuvya-ghrah*, raghupun^gavah*, purus*ars*abha, purus*akun~jarah* purus*asim*hah*, munis'a-rdu-lah*, purus*ana-gah* "Sanskrit words"
Add comment to manuscript entry A2.2739

 
Amarakosa3.1.59.1
Sanskritsyuruttarapade vya-ghrapun^gavars*abhakun~jara-h* / sim*has'a-rdu-lana-ga-dya-h* pum*si s'res*t*ha-rthagocara-h* //59//
synonymSanskrit Nepali English
1vya-ghra s'res*t*ha pre-eminent (in comp)
2pun^gava
3r*s*abha
4kun~jara
5sim*ha
6s'a-rdu-la
7na-ga
comment / problem
1SH : no message
uttarapade (sama-sama- uttara pada bhaera raheka-) vya-ghrapun^gavar*s*abhakun~jara-h* sim*has'a-rdu-lana-ga-dya-h* (s'abda-h*) s'res*t*ha-rthagocara-h* (bhavanti) (te ca) pum*si (vya-ghra, pun^gava, r*s*abha, kun~jara, sim*ha, s'a-rdu-la, na-ga itya-di s'abda s'res*t*ha bhanne artha bujha-um^chan, ti- pum*lin^gi- hunchan, vis'es*an*aru-pa bhae pani vis'es*yanighna hum^dainan)
(from compilation)
2SH : no message
see pg. 201 (ca)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.59.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.1.59.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> purus*ana-gah* as a complete word >> manuscript block with purus*ana-gah*
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.2739 Show image of A2.115a