Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.138a
 
Search manuscript block (Newari) for >> sad*am*ya- as a complete word >> manuscript block with sad*am*ya-
 
manuscript block containing search term sad*am*ya-
 
manuscript . block number : A6.3861 -- folio . line : 138a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD
Sanskrit {4} tula-su-tre's'va-diras'mau pragra-hah* pragrahopi ca
phrase Newari English hom no
1umuni khipota rope of a balance
2sad*am*ya- bega rein of a horse
Add comment to manuscript entry A6.3861

 
Amarakosa3.3.237.1
Sanskrittula-su-tre's'va-diras'mau pragra-hah* pragraho'pi ca /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1pragra-ha / pragraha tula-su-tra tula-su-tra (tara-juko d*ori-) the string suspending a balance
2pragra-ha / pragraha as'va-diras'mi ghod*a-haru-ko laga-ma a rein or halter for horses, etc.
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "3. prisoners, 4. restraint, 5. an arm, 6. a ray of light". (p.370)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.237.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.237.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> sad*am*ya- as a complete word >> manuscript block with sad*am*ya-
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A6.138a