Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A3a.93a
 
Search manuscript block (Newari) for >> sam*tokha as a complete word >> manuscript block with sam*tokha
 
manuscript block containing search term sam*tokha
 
manuscript . block number : A3a.2935 -- folio . line : 93a.1 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD
Sanskrit vata
phrase Newari English hom no
1kheda juyu being sorrowful
2karun*a- kind
3sam*tokha satisfaction
4{2} vismaya surprise
5sambodhana vocative
Add comment to manuscript entry A3a.2935

 
Amarakosa3.3.244.1
Sanskritkheda-nukampa-santos*avismaya-mantran*e vata /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1vata (bata) kheda kheda also (sorrow)
2vata (bata) anukampa- daya- (compassion)
3vata (bata) santos*a santos*a indicating joy
4vata (bata) vismaya a-s'carya indicating surprise
5vata (bata) a-mantran*a a-mantran*a (sam*vodhana) oh ! (vocative)
comment / problem
1SH : no message
see pg. 264 expl. and fn.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.244.1

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 3.3.244.1
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> sam*tokha as a complete word >> manuscript block with sam*tokha
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font No image for A3a.93a