manuscript . block number : A7.3433 -- folio . line : 167b.3 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | kars*urvvaks*a- kari-s*a-gnih* kars*u-h* kulya-bhidha-yini- - kars*u-h* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | sem*gva | taught | |
2 | thvam* | liquor | |
3 | {4} sakhipa- me | fire with cowdung |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.3433 |
Amarakosa | 3.3.222.1 | |||
Sanskrit | kars*u-rva-rta- kari-s*a-gnih* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | kars*u- | va-rta- | ji-vika- | agriculture |
2 | kars*u- | kari-s*a-gni | guim^t*ha-ko a-go | fire with cowdung |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.222.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.222.1 |