manuscript . block number : A2.1264 -- folio . line : 59a.4 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | a-bhi-ri- tu maha-s'u-dri- ja-tipum*yogayoh* {5} sama- | |
phrase | Newari | English |
1 | nepa gova-lasa s'a-khaya- mhya-camom*ca-vum* thajura mhyacamom*vum* thajura | may it be a daughter or a wife of the family of Nepa milkman |
Add comment to manuscript entry A2.1264 |
Amarakosa | 2.6.13.3 | |||
Sanskrit | a-bhi-ri- tu maha-s'u-dri- ja-tipum*yogayoh* sama- //13// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | maha-s'u-dri- | ahi-ra (gva-la-)ki- chori- ra sva-sni- | a milk woman | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Milkman's wife; or a woman of his tribe". (p.140) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.13.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.13.3 |