manuscript . block number : A3.235 -- folio . line : 16b.2 -- tradition : A1 -- 550 NS -- 1430 AD | ||
Sanskrit | gun*e s'ukla-daya punsi {3} gun*e lin*gi-s'ca tadvati | |
phrase | Newari | English |
1 | rohin*i- rohitu?a- raktu?a- lohin*i- lohitu?a- ca sa- hya-n^u khva-la misa-; | rohini- . . . red faced woman |
2 | lohitu?i ka-lo {4} hi nika-ra-ga-tu?kopa-dina-pi va- s'oni- s'on*a-, tu?amana hya-n^u khva-la misa-; | lohitu?i ka-lo . . . red faced woman witu?h anger |
3 | tu?hapisan^gi- pigala- harin*a-tu?vis*am* {5} siyu khva-la misa-; | tu?hapisan^gi- . . . grey faced woman |
4 | haritu?ami- tu? tu?atu?he tu?a-s've ni-s'vetu?a- s'itu?a- ca sa-, tu?oyu misa-; | haritu?ani- . . . whitu?e faced woman |
5 | ni-le vastu?e va- na-mni ni-la- pra-n*i {17a.1} (tu??) cos*adhau, vastu?rasa t*hika os'rasa vam*si | nile vastu?e . . . variegatu?ed in dress and indigo plantu? in medicine |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3.235 |
Amarakosa | 1.5.17.1/2 | |||
Sanskrit | citram* kirmi-rakalma-s*as'abalaita-s'ca karbure / gun*e s'ukla-dayah* pum*si gun*ilin^ga-stu tadvati //17// iti dhi-vargah* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | citra | 6 citra varn*a ra tyo varn*a hune vastu | 6 variegated | |
2 | kirmi-ra | |||
3 | kalma-s*a | |||
4 | s'abala | |||
5 | eta | |||
6 | karbura | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message s'ukla-dayah* gun*e pum*si (s'uklas'ubhra a-di gareka- yaha-m^sammaka- s'abda pani gun*ala-i- kaham^da- pum*lin^gama- rahanchan) tadvati tu gun*ilin^ga-h* (gun*ava-nla-i- kaham^da- ta- gun*ava-n vastuva-caka s'abdaka- lin^gamuta-bikaka- lin^gama- rahanchan) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.5.17.1/2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.5.17.1/2 |