Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.412 Show image of A2.24b
 
Search manuscript block (Newari) for >> tva-cabhari- as a complete word >> manuscript block with tva-cabhari-
 
manuscript block containing search term tva-cabhari-
 
manuscript . block number : A2.412 -- folio . line : 24b.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD
Sanskrit hala-
phrase Newari English
1tva-cabhari- bom*n~e to call to female friend
comment / problem
1MS : manuscript shorter than Sharma
no comment
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A2.412

 
Amarakosa1.7.15.5
Sanskrithala-''hva-ne ni-ca-m* cet*i-m* sakhi-m* prati //15//
synonymSanskrit Nepali English
1hala- sakhi-la-i- bola-une s'abda appropriate vocatives, for female servants
comment / problem
1SH : no message
na-t*yoktau bhanne vacanako adhika-ra sakiyo, aba upra-ntaka- s'abdako prayoga sarvatra huncha
(from compilation)
2SP : no message
has added "for female servants"
(from compilation)
3HC : from H.T. Colebrook
note: "Addressed, respectively, to a low woman, a slave girl, or a female friend. These vocative particles and the preceding terms, from the close of v.II. are in general restricted to theatrical language" (p.49)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.15.5

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 1.7.15.5
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> tva-cabhari- as a complete word >> manuscript block with tva-cabhari-
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A2.412 Show image of A2.24b