manuscript . block number : A2b.3205 -- folio . line : 91b.1 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | jaiva-tr*kah* s'as'a-m*ke'pi | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | vaidya va-s'ra | drug of physician | |
2 | cam*d*ama- | the moon |
Add comment to manuscript entry A2b.3205 |
Amarakosa | 3.3.11.1 | |||
Sanskrit | jaiva-tr*kah* s'as'a-n^ke'pi | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | jaiva-tr*ka, m | s'as'a-n^ka | candrama- | the moon |
2 | jaiva-tr*ka, mfn | (a-yus*mat) | a-yus*ma-n, a-yu dherai hune | long-lived |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "3. thin". (p.301) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.11.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.11.1 |