manuscript . block number : A6.3720 -- folio . line : 133a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | ana-kulepi caika-gro | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | a-kula makho | not being perplexed | |
2 | chata-satu jed*a vam*gva | gone to be dumb only in one |
Add comment to manuscript entry A6.3720 |
Amarakosa | 3.3.190.1 | |||
Sanskrit | ana-kule'pi caika-grah* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | eka-gra | ana-kula | vya-kulata- katti nabhaeko | unperplexed |
2 | eka-gra | eka-gra | eka-gra, ekasu-ra bhaeko | intent, attentive |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.190.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.190.1 |