manuscript . block number : A6.3316 -- folio . line : 119a.2 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | s'aran*am* gr*haraks*itro | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | chem* | a house | |
2 | s'aran*a vava | one who has come for shelter |
Add comment to manuscript entry A6.3316 |
Amarakosa | 3.3.53.1 | |||
Sanskrit | s'aran*am* gr*haraks*itroh* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | s'aran*a | gr*ha | ghara | a house |
2 | s'aran*a | raks*itr* | raks*aka | preserver |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Likewise 3. preservation, 4. killing". (p.315) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.53.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.53.1 |