manuscript . block number : A5.1436 -- folio . line : 54a.2 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | syah* klinna-ks*ai cullacillapilla-h* | |
phrase | Newari | English |
1 | {3} mikha velamham* | one whose eye is bleary |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.1436 |
Amarakosa | 2.6.60.1 | |||
Sanskrit | syuh* klinna-ks*e cullacillapilla-h* klinne'ks*n*i ca-pyami- / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | culla | sam^dhai cipra- la-giraheka- a-m^kha- hune (cipre vyakti)ka- ra cipra- la-geka- a-m^kha- | blear-eyed | |
2 | cilla | |||
3 | pilla | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 123 1 (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: ami- - "This terms, in the neuter gender, signify the diseased eye". (P.153) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.60.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.60.1 |