manuscript . block number : A5.371 -- folio . line : 17a.8 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | vipa�c� {9} s�tu tant�bhi� saptabhi� pariv�din� | |
phrase | Newari | English |
1 | nhasapo tantina th�y� | instrument played with seven string |
2 | s� amotu puna madisya� th�y� thva bi�ay� n�ma vipa�c� {17b.1} dh�ye | word for this lute played without interuption with the same string is called vipa�c� |
Add comment to manuscript entry A5.371 |
Amarakosa | 1.7.3.3 | |||
Sanskrit | s� tu t�ntr�bhi� saptabhi� pariv�din� //3// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | pariv�din� | 7 go�� t�ral�gek� v��� | a lute with seven strings |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.3.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.3.3 |