manuscript . block number : A7.1101 -- folio . line : 57a.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | barbbar� kabar� tu�g� kharapu�p�jagandhik� | |
phrase | Newari | English |
1 | babh�lisv�na; | flower of a kind of Ocimum |
2 | mhasevati� {3} dh�va | a kind of plant |
Add comment to manuscript entry A7.1101 |
Amarakosa | 2.4.139.2 | |||
Sanskrit | barbar� kabar� tu�g� kharapu�p�'jagandhik� //139// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | barbar� (barbar�) | 5 b�bar� | 9 barbar� | |
2 | kabar� | |||
3 | tu�g� | |||
4 | kharapu�p� | |||
5 | ajagandhik� | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message yo b�vari 3 tharako huncha k�lo ra�gako p�ta hunel�� par��sa, ka�hi�jara, ku�heraka, bhandachan. set� p�ta hunel�� "arjaka" bhandhachan (� 2 tharako n�ma 78/80 �lokam� gayo) hariy� phusr� p�ta hunel�� "va�apatra" bhandachan. yah� s�m�nya t�nai 3 tharako n�ma ho. bh�vapr�k��am� - barbar� kabar� tu�g� kharapu�p�'jagandhik� par��sastatra k���e tu ka�hi�jaraku�herakau tatra �ukle'rjaka� prokto va�apatrastato'para� bhani bheda lekheko cha. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Ocymum gratissimum?" (p.119) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.139.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.139.2 |