manuscript . block number : A6.865 -- folio . line : 37a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | ||
Sanskrit | pu�n�ge puru�astu�ga� ke�aro devavallabha� | |
phrase | Newari | English |
1 | cha�si | From A2_816: a kind of tree (punn�ga) |
Add comment to manuscript entry A6.865 |
Amarakosa | 2.4.25.2 | |||
Sanskrit | punn�ge puru�astu�ga� kesaro devavallabha� //25// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | punn�ga | 5 cil�une | 5 Punag | |
2 | puru�a | |||
3 | tu�ga | |||
4 | kesara (ke�ara) | |||
5 | devaballabha | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Probably Rottlera tinctoria". (p.92) (from compilation) | |||
2 | SP : no message has "punnag" (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.25.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.25.2 |