manuscript . block number : A5.846 -- folio . line : 33a.9 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | punn�ge puru�astu�ga� {33b.1} ke�aro devavallabha� | |
phrase | Newari | English |
1 | cha�si�y� n�ma | words for a kind of tree |
Add comment to manuscript entry A5.846 |
Amarakosa | 2.4.25.2 | |||
Sanskrit | punn�ge puru�astu�ga� kesaro devavallabha� //25// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | punn�ga | 5 cil�une | 5 Punag | |
2 | puru�a | |||
3 | tu�ga | |||
4 | kesara (ke�ara) | |||
5 | devaballabha | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Probably Rottlera tinctoria". (p.92) (from compilation) | |||
2 | SP : no message has "punnag" (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.25.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.25.2 |