manuscript . block number : A7.2012 -- folio . line : 92a.7 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | bhedo da��a� ��mad�na� iti up�ya catu��aya� | |
phrase | Newari | English |
1 | bhedo, meva b�ya; | bheda, to be separated others |
2 | da��a, l� th�ya; | da��a, to clap hand |
3 | {92b.1} ��ma, tava kolh�ya; | s�ma, to be mild very much |
4 | j�ya �a dh�va; | to be friend also called |
5 | d�na�, dhana biya, | d�na, to give wealth |
6 | thvate up�ya catu��aya dh�ya | these are called four means of success |
Add comment to manuscript entry A7.2012 |
Amarakosa | 2.8.20.2 | |||
Sanskrit | s�mad�ne bhedada�d�vityup�yacatu��ayam //20// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | s�man | s�m�di 4 up�ya | four means of success | |
2 | d�na | |||
3 | bheda | |||
4 | da��a | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message parasparam� upak�ra garnu, gu�ako var�ana garnu, �patti parem� prak��a garnu, madhura bolnu, inl�� "s�ma" up�ya bhandachan. "d�na" prasiddhai cha, �atruk� mantri prabh�til�� �ph�tira mil�unu athav� �atruk� aru �atrusa�ga jhaga�� p�ridinul�� "bheda" up�ya bhandachan. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "In reducing the foe: viz. sowing of dissention, chastisement, conciliation and gifts". (p.196) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.20.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.20.2 |