manuscript . block number : A5.3669 -- folio . line : 113b.8 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | v�tula� pusi (v�ty�y�mapi v�t�sahe tri�u bhedyali�ga� �a�he vy�la� pu�si) {2} �v�padasarpayo� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | v�cyali�gasa durjana��a | wicked in adjectival | |
2 | pu�li�gasa dh� �dipa� hi�saka jantu | a tiger etc. hurtful animal in masculine gender | |
3 | b� | serpent |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.3669 |
Amarakosa | 3.3.196.2 | |||
Sanskrit | bhedyali�ga� �a�he vy�la� pu�si �v�padasarpayo� //196// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | vy�la, mfn | �a�ha | du��a, badam��a | wicked |
2 | vy�la, m | �v�pada | b�ghabh�l� prabh�ti na�gr�v�l� c�rakhu��� hune jan�vara | a beast of prey; tiger, etc. |
3 | vy�la, m | sarpa | sarpa | serpant |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "4. a vicious elephant, 5. a king". (p.356) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.196.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.196.2 |