manuscript . block number : A5.3304 -- folio . line : 104a.3 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | janye sy�dgarhite tri�u | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | loka nv��� | blamed by people | |
2 | dh�sarapaye avag�ta lh�ye, v�cyali�ga | to blame is called avag�ta, adjectival |
Add comment to manuscript entry A5.3304 |
Amarakosa | 3.3.79.2 | |||
Sanskrit | avag�ta� janye sy�d garhite tri�u / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | avag�ta, n | janya | lok�pav�da | calumny |
2 | avag�ta, mfn | garhita | nindita, khar�ba | wicked |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "And mfn. 2. blamed, censured". (p.322) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.79.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.79.2 |