manuscript . block number : A7.2405 -- folio . line : 108a.1 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | vesav�ra upaskara� | |
phrase | Newari | English |
1 | ke�sa gh�s�sa choya besav�da | a condiment to roast in the pulse and in the item of food |
Add comment to manuscript entry A7.2405 |
Amarakosa | 2.9.35.1 | |||
Sanskrit | vesav�ra upaskara� / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | vesa(��, �a)v�ra | vesav�ra | a condiment | |
2 | upaskara | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message hi�gv�rdramarica� j�ra� haridr� dh�nyaka� tath�. krame�a dvigu�a� sarva� vesav�ramida� �ubham. hi�, aduv�, marica, j�r�, haledo, dhaniy� yati kramaile pahilo pahilo bhand� dobara dobara garera ban�ek� masal�l�� "vesav�ra" bhannu bhanera vaidya��stram� bhaneko cha (from compilation) | |||
2 | SH : no message see pg. 169 fn. 1 (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.35.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.9.35.1 |