manuscript . block number : A4.368 -- folio . line : 15a.5 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | ||
Sanskrit | (ukta� svar . . . sa�gatam) | |
phrase | Newari | English |
1 | svara, svargga; vyoma, �k��a; (dikk�la?), . . .p�di; {15b.1} dh�, buddhi; �abd�di, rupa �abda prabh�ti n��aka bh�sana ta��a� svag�di varggasa lh�y� juro�; | it is described in the svarg�di varga include svara "heaven", vyoma "sky", ... dh� "intellect", �abd�di forms, words etc. ofa drama. |
2 | p�t�la, prasiddha; bhog�, b�; naraka, prasiddha; v�ri, la�khva; . . . {2} lh�y� juro�; | It is described p�t�la "famous", bhog� "snake", naraka "famous", v�ri "water" ... |
3 | thvatey� sambandh� thakhera ne varggasa lh�y� juro�; | It could be used in two vargas relating to these. |
4 | p�t�lavargga vargo ity�dinal� lh�ye thvate khavana dvit�ya {3} (lh�?)ye juro� . . . | After p�t�lavarga these could be described of the left in the second (?) |
Add comment to manuscript entry A4.368 |
Amarakosa | 1.10.43.4/1 | |||
Sanskrit | b�jako�o var��aka�, //43// iti v�rivarga� prathama k���a�ca | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | b�jako�a | 2 kamalaga��� | 2 the seed of the lotus | |
2 | var��aka | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or the honey - combed pericarp containing it". (p.72) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.43.4/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.10.43.4/1 |