manuscript . block number : A7.3014 -- folio . line : 151b.4 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | {4} nirvy�p�rasthitau k�levi�e�otsavayo k�a�a� - k�a�a� | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | cha��va may�sya� co�� vera | time remained without doing anything ? | |
2 | rasa t�y� | felt pleasure | |
3 | megha�iy� jimanevo bh�bha | twelve parts ? of a gha�ik� with a lamp ? |
comment / problem | |
1 | SA : no message gha�ik� "a water-pot used in calculatin g the Gha�ikas of the day". KN thinks a lamp may be used in the water pot. (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.3014 |
Amarakosa | 3.3.47.2 | |||
Sanskrit | nirvy�p�rasthitau k�lavi�e�otsavayo� k�a�a� //47// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | k�a�a | nirvy�p�rasthiti | phursada | state of being unemployed |
2 | k�a�a | k�lavi�e�a | 10 pal� samaya | a minute of time (the 6th part of a gha�i; some say the 12th part of a muhurta) |
3 | k�a�a | utsava | utsava | festival |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "3 a moment, 5. dance and song". (p.314) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.47.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.47.2 |