manuscript . block number : A4.1155 -- folio . line : 41a.1 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | ||
Sanskrit | {41a.1} (�skandita� . . . pluta�) | |
phrase | Newari | English |
1 | (�skandita?), th��a ya��a sam�s�tana ye�ja; | �skandita, to take lightly ? doing erecting |
2 | dhauritaka, th��a ya��a jhyataka� ye�ja; | dhauritaka, to take heavily doing erecting |
3 | recita, ba�ka �h�nana ye�ja; | recita, to take with the way ? curving |
4 | valgita�, vegana tha�bv��a �h�na ya��a ye�ja; | valgita, to take with the way ? running up |
5 | pluta, uju cha��ana ye�ja | pluta, to take with the style of straight |
Add comment to manuscript entry A4.1155 |
Amarakosa | 2.8.48.3 | |||
Sanskrit | �skandita� dhauritaka� recita� valgita� plutam //48// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | �skandita | gho��k� gati vi�e�a | a horse's paces | |
2 | dhauritaka | |||
3 | recita | |||
4 | valgita | |||
5 | pluta | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message hernu sunnu keh� nagarera bhaeko gho��ko dau���l�� "�skandita", sojho madhyama c�lako hi����l�� "dhauritaka", madhyama c�lako ghumera hi��nal�� "recita", aghillo bh�ga kh�ba uc�lera hi��nal�� "valgita", uphrera dau�anal�� "pluta" bhandachan (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Viz. walk, trot, moving in the longe, (some say sidling,) gallop, and vaulting; in order, as enumerated". (p.204) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.48.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.48.3 |