manuscript . block number : A7.1835 -- folio . line : 84a.7 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | cas�lo y�paka�aka� | |
phrase | Newari | English |
1 | yaj�asa sy�ya tay� pa�u cey� kili; | the peg in which an animal is tied with for to kill in the sacrifice |
2 | {84b.1} bilva khadira a�vatth�di k���ha y�pa �irasi �amaruk�k�ti | Sanskrit words |
Add comment to manuscript entry A7.1835 |
Amarakosa | 2.7.18.3 | |||
Sanskrit | ca��lo y�paka�aka� | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ca��la | y�pa (yaj�ako kilo)k� �upp�m� r�kheko b��ulo k��ha | a ring on the post | |
2 | y�paka�aka | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "A wooden ring on the top of the sacrificial post. Some say an iron ring at its base." (p.179) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.18.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.18.3 |