manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_1394 (A2 / n.d. NS) |
1 | ba-paya- dona tama- cama-ya- {5} ka-ya | a son of elder or younger step mother having through father |
A5_1320 (A2 / 662 NS) |
1 | {4} ba-paya- dona tama- cama-ya- ka-yaya- na-ma | From A2b_1394: a son of elder or younger step mother having through father |
A5_1327 (A2 / 662 NS) |
1 | ba-paya- na-ma | words for the father |
A6_1379 (no trad. / 718 NS) |
1 | ba-paya- ka-ya mhya-ca | son and daughter of a father |
A7_1402 (A2 / 803 NS) |
1 | ba-paya- phupakim*ja pitr*vya dha-ya; | father's elder and younger brother is called pitr*vya |
A7_3062 (A2 / 803 NS) |
3 | vais'ya ma-ma s'u-dra ba-paya- {2} ka-ya | From _: |