manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_839 (A2 / n.d. NS) |
1 | bad*asim* a-diya- kaca-na koha-syam* ha- bovaya- na-ma | word for root produced lowering down from a branch of the fig tree etc. |
A2b_896 (A2 / n.d. NS) |
1 | bad*asim* | From A2_833: the fig tree |
A2b_3478 (A2 / n.d. NS) |
2 | bad*asim* | the Indian fig tree |
A3a_2820 (A1 / 637 NS) |
2 | bad*asim* | the fig tree |
A5_806 (A2 / 662 NS) |
1 | bad*asim* {32a.1} a-diya- kaca-na koha-sa ha- bovaya- na-ma | From A2b_839: word for root produced lowering down from a branch of the fig tree etc. |
A5_3358 (A2 / 662 NS) |
2 | bad*asim* | the Indian fig tree |
A6_3452 (no trad. / 718 NS) |
2 | bad*asim* | the Indian fig tree |
A7_827 (A2 / 803 NS) |
2 | bad*asim* a-dipam* kaca-na koha-syam* {7} ha- bovaya- na-ma | word for the root lowered down from a branch of the fig tree etc. |
A7_852 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} varam*gata pat*a pila-s*a bad*asim* indulut*osim* kan*t*hakili | the pipal, the bamboo, the fig, the banyan, Terminalia Catappa, Solanum jacquini |
A7_3387 (A2 / 803 NS) |
2 | bad*asim* | the fig tree |