manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2583 (A1 / 501 NS) |
1 | chu ja-ti no tala hom*n^a com*gu | remained assembled in multitude of anybody |
A1_3245 (A1 / 501 NS) |
2 | chu | a rat |
A2_1646 (A2 / 506 NS) |
1 | sam*pvarha {72b.1} n^havane chu sva-nasa koga-yakam* nhat*im*to thyam*n~akam* ta- sva-nama-la | a garland kept reached upto the temple falling down of attached flower before the braided hair |
A2_3771 (A2 / 506 NS) |
2 | chu sva-na sam*pvarha | flower attached in the braided hair |
A2b_3868 (A2 / n.d. NS) |
2 | chu | a rat |
A2b_3890 (A2 / n.d. NS) |
4 | sam*pod*a {8} chu sva-na | flower attached in the braided hair |
A2b_3973 (A2 / n.d. NS) |
4 | chu ya-ya dha-ya gam*jarapesa {11} kim* | Kim is to abuse saying "what are you saying to do ?" |
A3_3007 (A1 / 550 NS) |
2 | chu | a rat |
A4_2034 (no trad. / 591 NS) |
2 | chu | a rat |
A5_834 (A2 / 662 NS) |
5 | sim*ya- chu lim*ga juram* sva-naya-vum* o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A5_3745 (A2 / 662 NS) |
2 | chu | a rat |
A5_3767 (A2 / 662 NS) |
2 | sam*pvad*a chu sva-na | flower attached in the braided hair |
A6_2364 (no trad. / 718 NS) |
1 | chu siya- | wheat fried |
A6_3762 (no trad. / 718 NS) |
1 | chu nom* maseva | not known anything |
A6_3806 (no trad. / 718 NS) |
2 | chu | a rat |
A7_1341 (A2 / 803 NS) |
1 | su-draya- mhacamo jukva chu ja-ti jurasanvam* {7} s'u-dri- dha-ya | From A2b_1352: all women of s'udra of whatever caste is called s'udri- |
A7_1349 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} chu ja-ti jurasanam* vais'ya stri- arya- dha-ya | From A2b_1360: the wife of Vais'ya of whatever caste is called aryi- |
A7_3065 (A2 / 803 NS) |
2 | chu dha-ra o pa-ra vam*gva siddha-nta s'a-stra | scripture of a doctrine that gone crossed what is said |
A8_509 (no trad. / 831 NS) |
1 | chu | rat |