manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1989 (A1 / 501 NS) |
1 | nedam* dava sa- | a cow having two years |
A1_1990 (A1 / 501 NS) |
1 | dachi dava sa- | a cow having one year |
A2_175 (A2 / 506 NS) |
1 | jiman^ahnum* maga-tan^a-na candrakala- kham*n~e dava a-ma-va-si-ya- na-ma s'ini-va-li- dha-ya- | word for new moon when lunar digit is seen even when 15 days is not complete is called siniva-li- |
A2_654 (A2 / 506 NS) |
1 | lam*khu tavatam* dava bhum* | a land where there is very much wter |
A2_1144 (A2 / 506 NS) |
8 | sorat*t*ha des'asa dava mr*ga; | a deer having in the country of Saura-s*t*ra |
A2_1519 (A2 / 506 NS) |
1 | svatam* rekha- dava gala tva-ka | a piece of the neck having three layers of lines |
A2_2867 (A2 / 506 NS) |
1 | ti- dava | consisted liquid |
A2_3321 (A2 / 506 NS) |
3 | {3} dava | remained |
A2_3936 (A2 / 506 NS) |
1 | dava | having |
A2_3966 (A2 / 506 NS) |
1 | lin^ga vis'e(s*a)praya su-trasavum* lha-syam* taya- dava | specific gennder is kept mentioned in the Su-tra (formula) itself |
A2b_4 (A2 / n.d. NS) |
5 | bha-s*a-n*a tam*n^a juko ekas'es*a ya-n^a- dava; | Ekas'es*a is done only in the added language or explanation |
4 | sama-na (5) lim*ga juka-le juko dvam*dva sama-sah* ya-n^a- dava; | whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done | |
A2b_368 (A2 / n.d. NS) |
1 | cettasa dava kham* | matter remained in mind |
A2b_534 (A2 / n.d. NS) |
8 | darada des'asa dava; | (da-rada) having in the Darada country |
A2b_700 (A2 / n.d. NS) |
1 | cavad*a apa-ra dava bhum*ya- na-ma | word for a land having boundless water-lilies |
A2b_701 (A2 / n.d. NS) |
1 | tisim* apa-ra dava {2} bhum*ya- na-ma | word for a land having boudless cane plants |
A2b_703 (A2 / n.d. NS) |
1 | na-d*a dava {3} bhu-m*ya- na-ma | word for the land having drain |
A2b_704 (A2 / n.d. NS) |
1 | lam*kha tavatam* dava nhavad*a bhum*ya- na-ma | word for a marshy land where there is much water |
A2b_705 (A2 / n.d. NS) |
1 | kad*asim* kala-va dava bhum*ya- {5} na-ma | word for a land having stone pebbles |
A2b_708 (A2 / n.d. NS) |
1 | ra-ja- dava des'a ra-java-n dha-ye | From A2_659: a country having a king is called Ra-java-n |
A2b_884 (A2 / n.d. NS) |
2 | gvalechinom*syam* parvvata {7} bovam* dha-va dava | some say produced in the mountain also |
A2b_899 (A2 / n.d. NS) |
1 | sahaka-ra rasa dava nam*sa-kva gopi- am*basim* | the fragrant mango tree called Gopi- having fragrant juice |
A2b_1029 (A2 / n.d. NS) |
1 | na-ga-rjjuna dha-ya- busa dava phya-ca cekva {11} dudu kha-kva naran^a-syam* pha-ko thvaya- na-ma | words for (the plant). Produced in the field called Na-garjuna having variegated edible leaf, filled with milk and astringent taste while eaten |
A2b_1188 (A2 / n.d. NS) |
1 | nala adika dava tha-ya | place having much reeds |
A2b_1335 (A2 / n.d. NS) |
1 | cya-dam* dava masamoya- na-ma | words of a girl of eight years |
A2b_1391 (A2 / n.d. NS) |
1 | parastri-ya-ke dava moca- pa-rastrain*eya {3} dha-ye | a child having with another's wife is called pa-rastrain*eya |
A2b_1400 (A2 / n.d. NS) |
1 | {10} sama ja-ti stri-ya-ke dava ka-ye | a son born from the wife of the same caste |
A2b_1425 (A2 / n.d. NS) |
1 | purus*a dalem* ja-raya- la-na dava ka-ya kun*d*a dha-ya | a son having from a paramour while there is the husband is called kun*d*a |
A2b_1426 (A2 / n.d. NS) |
1 | {46b.1} thava purus*a sim*n^anali ja-raya- lam*na dava ka-ya golaka dha-ye | a son having from a paramour after died of one's husband is called golaka |
A2b_1455 (A2 / n.d. NS) |
1 | adika sam* dava | having much hair |
A2b_1507 (A2 / n.d. NS) |
1 | pvala talagud*i dava dam*n^a vava; | (vidradhi), having much abscess that come elevated |
A2b_1619 (A2 / n.d. NS) |
1 | svanta rekha- dava gala tva-ka | From A2_1519: a piece of the neck having three layers of lines |
A2b_1678 (A2 / n.d. NS) |
1 | {6} mes*ala- bharipanisa lum* ghaghura- tha-ca- dava si cikhi- | From A2_1578: a girdle of women of the leather belt having a bunch of golden tinklets |
A2b_1935 (A2 / n.d. NS) |
1 | {59a.1} vayasa utte dava tva-ca | a friend having similar age |
A2b_2431 (A2 / n.d. NS) |
1 | nedam* dava sa- | a cow having two years |
A2b_2432 (A2 / n.d. NS) |
1 | {7} dam*chi dava sa- | a cow having one year |
A2b_2438 (A2 / n.d. NS) |
1 | nakane pyam*t*asa {10} dava sa- | a calf having into the belly recently |
A2b_2445 (A2 / n.d. NS) |
1 | {3} (cha) drona- dha-re dudu n^hya-ya dava sa- | From A2_2335: a cow having to milk at the rate of a dron*a milk |
A2b_2981 (A2 / n.d. NS) |
1 | ti- dava | consisted liquid |
A2b_3226 (A2 / n.d. NS) |
2 | bivane mikha- dava | one who has keeps eyes in sidewise |
A2b_3370 (A2 / n.d. NS) |
4 | {10} s'u-draya- la-na dava ks*atrin*i-ya- ka-ya | a son of a Ks*atriya female having through s'udra |
A2b_3438 (A2 / n.d. NS) |
3 | dava | remained |
A2b_3460 (A2 / n.d. NS) |
2 | va-n^u se dava bhum* | land having green grass |
A2b_3814 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'am*kusim* tala dava bhum* pva-la | a hole of land having many wooden stakes |
A2b_3955 (A2 / n.d. NS) |
4 | {7} seya dava | one who is known |
A2b_3974 (A2 / n.d. NS) |
1 | seya dava | have known |
A2b_4038 (A2 / n.d. NS) |
1 | seya {9} dava | having to know |
A2b_4121 (A2 / n.d. NS) |
1 | lim*ga vis'es*arapam* su-trasavum* lha-syam* taya- dava | specific gender is kept mentioned in the Su-tra (formula) itself |
A3_2232 (A1 / 550 NS) |
1 | a-disa dava | having in first |
A3_2233 (A1 / 550 NS) |
1 | lico dava | having late |
A3_2428 (A1 / 550 NS) |
1 | prastha-va dava | have solicitation ? |
A3_2759 (A1 / 550 NS) |
1 | parojana dava | have a use |
A3a_1597 (A1 / 637 NS) |
1 | nedam* dava sa- | a cow having two years |
A3a_1598 (A1 / 637 NS) |
1 | {7} dam*chi dava sa- | a cow having one year |
A3a_1967 (A1 / 637 NS) |
1 | litheni {70a.1} dava | having upto last |
A4_128 (no trad. / 591 NS) |
1 | ma-dhavika- dava kham*vum* ka(lpana-?) {2} bandhadharapa- hars*acarita-di ka-vya | matter having "Ma-dhavika-" composed with imagination as of Hars*acarita etc. poetry |
A4_291 (no trad. / 591 NS) |
6 | brahmaputra; si-yobhom* ja-ti malayaparvvatasa dava; | brahmaputra: a kind of grey plant having in the Malayaparvata |
7 | pradi-pana; hyam*n^o jva-ro chauva am*janaparvvata dava; da-rada, darada des'a {2} . . . suprabhava; | pradi-pana: red... having in the an~janaparvata | |
A4_295 (no trad. / 591 NS) |
3 | {4} maha-raurava, tava s'abda chepo tu n^em*ja dava naraka; | maha-raurava is a hell where big voice is heard at one time |
4 | raurava, pom* s'abda tu n^em*ja dava naraka; | raurava is a hell where empty voice is heard | |
A4_347 (no trad. / 591 NS) |
1 | sam*rava nadi-sa {2} dava | belonging to the river Sam*rava |
A4_725 (no trad. / 591 NS) |
1 | kem*mom* dva-lyam* pim*kem*mom*ya- la-na dava ka-ya | a son having from a paramour while there is the husband |
A4_726 (no trad. / 591 NS) |
1 | {28b.1} pim*kem*mom*ya- la-na dava ka-ya | a son having from a paramour |
A4_746 (no trad. / 591 NS) |
1 | guya dam*na tham* dava | having more than ninety years |
A4_896 (no trad. / 591 NS) |
1 | galasa svam* rekha- dava | having lines in the neck |
A4_1143 (no trad. / 591 NS) |
1 | li-sani- dava phala | consequence having later |
A5_668 (A2 / 662 NS) |
1 | tisim* apa-ra dava bhum*ya- na-ma | From A2b_701: word for a land having boudless cane plants |
A5_670 (A2 / 662 NS) |
1 | na-d*a dava bhum*ya- na-ma | From A2b_703: word for the land having drain |
A5_671 (A2 / 662 NS) |
1 | lam*kha tavatam* dava nhavat*a bhuya- na-ma | From A2b_704: word for a marshy land where there is much water |
A5_675 (A2 / 662 NS) |
1 | ra-ja- dava des'a ra-java-n dha-ye | From A2_659: a country having a king is called Ra-java-n |
A5_851 (A2 / 662 NS) |
2 | gvalr*chinom* parvvatasa bova dha-vam* dava | some say produced in the mountain also |
A5_994 (A2 / 662 NS) |
1 | na-ga-rjuna dha-ya- busa dava phya-ca ceko dudu kha-kva naran^a-syam* {2} pha-kva thvaya- na-ma | From A2b_1029: words for (the plant). Produced in the field called Na-garjuna having variegated edible leaf, filled with milk and astringent taste while eaten |
A5_1122 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} nala adika dava bhu-m* | place having much reeds |
A5_1263 (A2 / 662 NS) |
1 | cya-dam* dava masamoya- {6} na-ma | From A2b_1335: words of a girl of eight years |
A5_1316 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} parastri-ya-ke dava moca- pa-rabhain*eya dha-ye | From A2b_1391: a child having with another's wife is called pa-rastrain*eya |
A5_1326 (A2 / 662 NS) |
1 | sama ja-ti {9} stri-ya-ke dava ka-ya | From A2b_1400: a son born from the wife of the same caste |
A5_1351 (A2 / 662 NS) |
1 | purus*a {6} dalem* ja-raya- la-na dava ka-ya kun*d*a dha-ye | From A2b_1425: a son having from a paramour while there is the husband is called kun*d*a |
A5_1352 (A2 / 662 NS) |
1 | thava purus*a sin^anali ja-raya- la-na dava ka-ya golaka {7} dha-ye | From A2b_1426: a son having from a paramour after died of one's husband is called golaka |
A5_1532 (A2 / 662 NS) |
1 | svam*tam* yakha- dava gala(tva-)ka | a piece of the neck having hanged three layers |
A5_1590 (A2 / 662 NS) |
1 | {2} mes*ala-, bharipanisa lum* ghughura- thva-ca- dava si cikhi- | From A2_1578: a girdle of women of the leather belt having a bunch of golden tinklets |
A5_1844 (A2 / 662 NS) |
1 | vayasa ute dava tva-ca | a friend having similar age |
A5_2866 (A2 / 662 NS) |
1 | ti- dava | consisted liquid |
A5_3319 (A2 / 662 NS) |
3 | dava | remained |
A5_3932 (A2 / 662 NS) |
1 | dava | having |
A6_513 (no trad. / 718 NS) |
1 | biya-kena dava vis*aya- na-ma | word for poison come out of a snake |
A6_683 (no trad. / 718 NS) |
1 | nala dava bhum* | a land having reeds |
A6_694 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhin^a ra-ja- dava des'a | a country having a good king |
A6_695 (no trad. / 718 NS) |
1 | ra-ja- na-ma dava deva | a country having a king remained |
A6_713 (no trad. / 718 NS) |
1 | ra-ja- bra-hman*a ka-yastha dava des'a | a city where there is a king, Bra-hman*a, writer. |
A6_717 (no trad. / 718 NS) |
1 | pasala hat*t*a dava | having a shop market |
A6_790 (no trad. / 718 NS) |
2 | bham*da-ra dava | having a treasure |
A6_872 (no trad. / 718 NS) |
1 | gudaphala dha-ya- sim* kvakana des'as'a tu dava | the tree called gud*aphala, having in the country of Kon^kan*a |
A6_992 (no trad. / 718 NS) |
1 | behala thim*gva na-sa-ka karn*n*a-tasatu dava | having in Karna-ta, fragrant like a kind of myrobalan |
A6_1310 (no trad. / 718 NS) |
1 | n^a-dam* dava kanya-, | Kanya- is of five years |
A6_1358 (no trad. / 718 NS) |
1 | pyam*tasa dava | one who has (a child) in the belly |
A6_1360 (no trad. / 718 NS) |
1 | pyam*tasa dava vr*nda | an assemblage of ones who has (a child) in the belly |
A6_1397 (no trad. / 718 NS) |
1 | purus*a dare ja-laya- lam*na dava moca- kun*d*a dha-ya | From A2b_1425: a son having from a paramour while there is the husband is called kun*d*a |
A6_1398 (no trad. / 718 NS) |
1 | purus*a dava moca- | a child (of a woman) having the husband |
A6_1419 (no trad. / 718 NS) |
1 | cya-dam* dava | having eight years |
A6_1420 (no trad. / 718 NS) |
1 | jimas*udam* 16 dava lya-camo | a young man of sixteen years |
A6_1423 (no trad. / 718 NS) |
1 | sarachi dam* dava | having hundred years |
A6_1451 (no trad. / 718 NS) |
1 | tili dava | having a mole |
A6_1495 (no trad. / 718 NS) |
1 | s'ila dava | having blotches |
A6_1654A (no trad. / 718 NS) |
1 | pha-la, phalana dava kapa-sa-di | pha-la, cooton etc. made of fruit |
A6_1655 (no trad. / 718 NS) |
1 | pa-t*a ka-na dava | made from the thread of silk |
A6_1656 (no trad. / 718 NS) |
1 | sam*na dava | made of hair |
A6_2236 (no trad. / 718 NS) |
1 | syem*ke dava bhu | field having of a kind of beans |
A6_2314 (no trad. / 718 NS) |
1 | alakuni dava pvam* | a pitcher having a spout vessel |
A6_2385 (no trad. / 718 NS) |
1 | lam*kha dava ghorati- | liquid of butter-milk having water |
A6_2636 (no trad. / 718 NS) |
1 | nibha-di uttarapadas'a dava | nibha- etc. are there in later words |
A6_2846 (no trad. / 718 NS) |
1 | yako dava | having much |
A6_3091 (no trad. / 718 NS) |
1 | avasara dava | have opportunity |
A6_3350 (no trad. / 718 NS) |
3 | ks*atriya-ke s'u-draya- lam*na dava | a son of Vais'ya mother and s'udra father |
A6_3594 (no trad. / 718 NS) |
1 | nam* n^a-va s'u dava | having sky thundered cloud |
A6_3613 (no trad. / 718 NS) |
1 | eko dava | have much |
A6_3778 (no trad. / 718 NS) |
1 | s'u-dri-niya-ke bra-hma(n*a)ya- lam*na dava | one who is through Bra-hman*a with s'udra woman |
A6_3976 (no trad. / 718 NS) |
1 | dava dha-ya | it is said having |
A7_6 (A2 / 803 NS) |
1 | svarggaya- na-ma thvate dava | these are words for heaven |
A7_676 (A2 / 803 NS) |
1 | mi dolachi tham* dava des'a, | a country having people above one thousand |
A7_679 (A2 / 803 NS) |
1 | nala dava tha-ya | From A2_649: a place of having reeds |
A7_680 (A2 / 803 NS) |
1 | cavala dava tha-ya | From A2_650: a place having water-lilies |
A7_681 (A2 / 803 NS) |
1 | botisim* tisim* apa-la dava tha-ya | a place where there is boundless cane plants |
A7_684 (A2 / 803 NS) |
1 | lam*kha tavatam* dava nhavata bhum* | From A2b_704: word for a marshy land where there is much water |
A7_686 (A2 / 803 NS) |
2 | kad*asi kala- dava bhum* | land having stony pebbles |
1 | phigvad*a dava bhum* | land having sand nodules | |
A7_690 (A2 / 803 NS) |
1 | bhigva ra-ja- dava des'a, | a country having a good king |
A7_691 (A2 / 803 NS) |
1 | ra-ja- dava des'a ra-java-n dha-ya | From A2_659: a country having a king is called Ra-java-n |
A7_709 (A2 / 803 NS) |
1 | n^ya-ya miyao nagarasa tu dava pat*t*ana ya-n^a cogva nagara | a city where there is royal edict and could be buy and sell in that city |
A7_1019 (A2 / 803 NS) |
1 | na-ga-rjjuna dha-ya- busa dava phya-ca ceka dudu kha-kva naran^a-se pha-kva thvaya- na-ma; | words for (the plant) produced in the field called Na-garjuna having variegated edible leaf, filled with milk and astringent taste while eaten |
A7_1176 (A2 / 803 NS) |
1 | sejha-da yachi dava bhum* | From A2_1117: place having many bushes |
A7_1177 (A2 / 803 NS) |
1 | nala ati dava bhum* | place having much reeds |
A7_1204 (A2 / 803 NS) |
27 | gavayah*, bori-go ca-mhara dava oya- na-ma; | gavaya, word for that which has bushy hair (ca-mara) in the tail (?) |
A7_1324 (A2 / 803 NS) |
1 | cya-dam* dava masamo | From A2_1247: a girl of eight years |
A7_1371 (A2 / 803 NS) |
2 | {3} cayan^a- dam*na tham* dava n^u dha-va | one who is of eighty five years is also called |
A7_1380 (A2 / 803 NS) |
1 | biba-ha- {68a.1} maya-valana n^ha- khe makesem* garbhasa dava ka-ya ka-ni-na dha-ya | a child born having in womb before without doing marriage and without showing husband is called Ka-ni-na |
A7_1382 (A2 / 803 NS) |
1 | parastri-ya- lam*na dava moca- pa-rastrain*eya dha-ya | From A2b_1391: a child having with another's wife is called pa-rastrain*eya |
A7_1419 (A2 / 803 NS) |
1 | purus*a dalem* pivane con^a ran*ana dava ka-ya | a son having from (a person) of outside while there is the husband |
A7_1420 (A2 / 803 NS) |
1 | thava purus*a sin^a-va com*le pim*kemoya- {2} lam*na dava ka-ya | From A2_1339: a son having from a paramour after died of one's husband |
A7_1440 (A2 / 803 NS) |
1 | jimas*u dana {4} n^ha- dava moca- | a child earlier to sixteen years |
A7_1443 (A2 / 803 NS) |
1 | guya dam*na tham* dava jya-t*ha | an old man above ninety years |
A7_1477 (A2 / 803 NS) |
2 | dvalachinhutu {6} mva-ya dava ra-jayaks*ma- roya | the disease of tuberculosis having to live a thousand days |
A7_1621 (A2 / 803 NS) |
1 | svat*am* lekha- dava galapota | the neck having three layer lines |
A7_1688 (A2 / 803 NS) |
1 | misa-tosa lum* ghaghara- dava thvaca- gha-n^a- sinha- {2} cikhi; | mekhala-, the women's leather belt included lunches having small golden bells |
A7_2627 (A2 / 803 NS) |
2 | ru thyam* vvam*gvahana seya dava | having impressed being like a statue |
A7_2629 (A2 / 803 NS) |
1 | ta- dava, | it was long time |
A7_2788 (A2 / 803 NS) |
2 | ta- dava | have long time |
A7_2795 (A2 / 803 NS) |
2 | pratekha dava | having eye-witness |
1 | pharan*a dava; | having throbbing | |
A7_3130 (A2 / 803 NS) |
2 | s'arada ka-le dava | having in the time of season |
A7_3398 (A2 / 803 NS) |
4 | nhitakam* dava | being always |
A7_3409 (A2 / 803 NS) |
2 | seya dava | having known |
A7_3544 (A2 / 803 NS) |
1 | seya dava | have to be known |
A7_3573 (A2 / 803 NS) |
1 | dava, | before ? |
A7_3590 (A2 / 803 NS) |
1 | kham*ne dava | having been seen |
A7_3600 (A2 / 803 NS) |
2 | ta- dava | it was long ago |
A7_3612 (A2 / 803 NS) |
2 | hanam* dava | having again |
A7_3862 (A2 / 803 NS) |
1 | seya dava | have to be known |
A7_3866 (A2 / 803 NS) |
9 | asti, dava; | asti, is |