manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_660 (A2 / 506 NS) |
1 | gva-t*ha | a cow-shed |
A2_661 (A2 / 506 NS) |
1 | {4} (n^ha-tye?) gva-t*ha juva bhum* | a land where there was a cow-shed before |
A2_3152 (A2 / 506 NS) |
1 | gva-t*ha | a cowpen |
A2_3346 (A2 / 506 NS) |
1 | gva-t*ha na-yaka | master of cow-shed |
A2_3629 (A2 / 506 NS) |
1 | gva-t*ha | a cow-shed |
A2b_710 (A2 / n.d. NS) |
1 | n^hava gva-t*ha jusyam* com*gva bhum*ya- na-ma | word for a land where there remained a cow-shed before |
A2b_1073 (A2 / n.d. NS) |
1 | gva-t*ha palam*kaya- na-ma | words for a kind of plant ? |
A2b_3269 (A2 / n.d. NS) |
1 | {3} gva-t*ha | a cowpen |
A2b_3748 (A2 / n.d. NS) |
2 | gva-t*ha | a cow-shed |
A3_1963 (A1 / 550 NS) |
1 | t*husa- gva-t*ha | a herd of oxen |
A3a_133 (A1 / 637 NS) |
1 | gva-t*ha {7a.1} bhum* | From A1_533: a place of cow-station |
A3a_1579 (A1 / 637 NS) |
1 | thosa- gva-t*ha | a herd of oxen |
A4_426 (no trad. / 591 NS) |
1 | gva-t*ha pali | a small village of herdsmen |
A4_1376 (no trad. / 591 NS) |
1 | thava thun^a- ta-ya- thavathava gva-t*ha | one's own association kept felt own's |
A4_1669 (no trad. / 591 NS) |
1 | gva-t*ha | a cowpen |
A4_1972 (no trad. / 591 NS) |
2 | gva-t*ha | a cow-shed |
A5_677 (A2 / 662 NS) |
1 | {9} n^hathem* gva-t*ha java bhum*ya- na-ma | word for a land where there was a cow-shed before |
A5_3151 (A2 / 662 NS) |
1 | gva-t*ha | a cowpen |
A5_3627 (A2 / 662 NS) |
1 | gva-t*ha | a cow-shed |
A6_682 (no trad. / 718 NS) |
1 | gva-t*ha, gos*t*ha | gos*t*ha is a cow-shed |
A6_696 (no trad. / 718 NS) |
1 | gva-t*ha bhum* | a land for a cow-shed |
A6_697 (no trad. / 718 NS) |
1 | gva-t*ha jya-ka bhum* | a land where a cow-shed was establised |
A6_2399 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa-ya- gva-t*ha | a herd of cow |
A6_3249 (no trad. / 718 NS) |
1 | sa- gva-t*ha | a cowpen |
A6_3331 (no trad. / 718 NS) |
1 | gva-t*ha | cow-shed |
A6_3543 (no trad. / 718 NS) |
2 | gva-t*ha | a cowpen |
A6_3579 (no trad. / 718 NS) |
2 | gva-t*ha | cowshed |
A7_678 (A2 / 803 NS) |
1 | gos*t*ha s'abdat*ovum* va-cyalim*ga teva, gva-t*ha | it could be adjectival upto the word gos*t*ha "a cow-shed" |
A7_692 (A2 / 803 NS) |
1 | gva-t*ha | From A1_543: a cow-shed |
A7_693 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} n^hava gva-t*ha juva bhum* | a land where there was a cow-shed before |
A7_3313 (A2 / 803 NS) |
2 | gva-t*ha | a cow-shed |