manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_540 (A1 / 501 NS) |
1 | dhara ja- bhum* | a land filled with canal |
A1_1473 (A1 / 501 NS) |
1 | homasa thu-ya- ja- | the cooked rice in the sacrifice |
A1_1524 (A1 / 501 NS) |
1 | {3} phom*n^a- ja- | begged cooked rice |
A1_1944 (A1 / 501 NS) |
1 | ja- | boiled rice |
A1_1960 (A1 / 501 NS) |
1 | ja- pen*d*a | a mouthful of cooked rice |
A1_3507 (A1 / 501 NS) |
1 | homasa chuya- ja- | rice cooked in sacrifice |
A1_3508 (A1 / 501 NS) |
1 | khicarhi ja- | boiled rice with pulse |
A2_2206 (A2 / 506 NS) |
1 | ja- thuye tha-ya | place to cook rice |
A2_2207 (A2 / 506 NS) |
1 | ja- thuyesa {4} da-m*n^a ta- | kept deputed for cooking rice |
A2_2224 (A2 / 506 NS) |
1 | ja- va-le di-vi | a ladle to stir cooked rice |
A2_2266 (A2 / 506 NS) |
1 | ja- | boiled rice |
A2_2285 (A2 / 506 NS) |
1 | ja- pyam*d*a | a mouthful of cooked rice |
A2_2616 (A2 / 506 NS) |
1 | misake dum*bulala- ja- n~ava | one who eats cooked rice mixing with the person |
A2_3075 (A2 / 506 NS) |
3 | ja- sukhurhi | dried boiled rice |
A2b_2313 (A2 / n.d. NS) |
1 | {8} ja- thu-ya tha-ya | place to cook rice |
A2b_2314 (A2 / n.d. NS) |
1 | ja- thu-yasa da-n^a taya- | kept deputed for cooking rice |
A2b_2331 (A2 / n.d. NS) |
1 | ja- vale divi | a ladle to stir cooked rice |
A2b_2395 (A2 / n.d. NS) |
1 | ja- pyam*d*a | a mouthful of cooked rice |
A2b_2730 (A2 / n.d. NS) |
1 | misake dum*bula ja- nava | From A2_2616: one who eats cooked rice mixing with the person |
A2b_3189 (A2 / n.d. NS) |
5 | mhochi ja- sukhud*i | a little dried boiled rice |
A3_597 (A1 / 550 NS) |
1 | dhara ja- bhum* | From A1_540: a land filled with canal |
A3_1936 (A1 / 550 NS) |
1 | ja- | boiled rice |
A3_1951 (A1 / 550 NS) |
1 | ja- pen*d*a | a mouthful of cooked rice |
A3_2146 (A1 / 550 NS) |
1 | sakalasake ja- nasem* jova | one who goes eating cooked rice with everybody |
A3_3153 (A1 / 550 NS) |
1 | homasa thuya- ja- | rice cooked in sacrifice |
A3_3154 (A1 / 550 NS) |
1 | khicirhi ja- | boiled rice with pulse |
A3a_140 (A1 / 637 NS) |
1 | dhara ja- bhum* | From A1_540: a land filled with canal |
A3a_1082 (A1 / 637 NS) |
1 | homasa thuya- ja- | From A1_1473: the cooked rice in the sacrifice |
A3a_1134 (A1 / 637 NS) |
1 | {6} phon^a- ja- | begged cooked rice |
A3a_1551 (A1 / 637 NS) |
1 | ja- | boiled rice |
A3a_1567 (A1 / 637 NS) |
1 | ja- pyan*d*a | a mouthful of cooked rice |
A3a_3123 (A1 / 637 NS) |
1 | {5} homa choya- ja- | rice cooked in sacrifice |
A3a_3124 (A1 / 637 NS) |
1 | ks*icad*i ja- | boiled rice with pulse |
A4_1007 (no trad. / 591 NS) |
1 | {35b.1} caru ja- | Caru cooked rice |
A4_1491 (no trad. / 591 NS) |
1 | misa ja- n~ava | one who eats cooked rice of the person |
A5_2214 (A2 / 662 NS) |
1 | ja- thu-ya tha-ya | place to cook rice |
A5_2215 (A2 / 662 NS) |
1 | {9} ja- thu-yesa da-m*n^a ta- | kept deputed for cooking rice |
A5_2227 (A2 / 662 NS) |
1 | ja- vale divi | a ladle to stir cooked rice |
A5_2269 (A2 / 662 NS) |
1 | ja- | boiled rice |
A5_2288 (A2 / 662 NS) |
1 | ja- pyam*d*a | a mouthful of cooked rice |
A5_2616 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} mis'ake dum*bula ja- nava | From A2_2616: one who eats cooked rice mixing with the person |
A5_3074 (A2 / 662 NS) |
3 | ja- sus*ud*i | dried boiled rice |
A6_1794 (no trad. / 718 NS) |
1 | yajn~a-yatam* thuya- ja- | the cooked rice for the sacrifice |
A6_1799 (no trad. / 718 NS) |
1 | devapi(tr*)ya-tam* thuya- ja- s'ruva- a-dinam* | the cooked rice for gods and manes with sacrificial ladle etc. |
A6_2370 (no trad. / 718 NS) |
1 | ja- | boiled rice |
A6_2372 (no trad. / 718 NS) |
1 | kyam* ja- yabo bha-ga rasa | sauce (and) liquid of clear part of cooked rice |
A6_2388 (no trad. / 718 NS) |
1 | ja- pyam*d*a ne ma-la | need to eat a mouthful of cooked rice |
A6_2715 (no trad. / 718 NS) |
1 | dubola ja- | cooked rice eaten mixing (with others) |
A7_1713 (A2 / 803 NS) |
2 | ja- yisa-m* dha-va | waist wrapper is also called |
A7_1848 (A2 / 803 NS) |
1 | homasa thuya- ja- | From A1_1473: the cooked rice in the sacrifice |
A7_1854 (A2 / 803 NS) |
6 | pitr*s'es*a ja- | the remnants of the cooked rice to manes |
4 | devas'es*a ja- | the remnants of the cooked rice to gods | |
2 | pitr*s'es*a {7} ja- n^a dha-va; | the remnants of the cooked rice of a sacrifice offered to manes | |
A7_1923 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} phon^a- ja- | begged cooked rice |
A7_2384 (A2 / 803 NS) |
2 | ja- thuva | one who cooks |
A7_2439 (A2 / 803 NS) |
1 | ja- pyam*d*a | a mouthful of cooked rice |
A7_2690 (A2 / 803 NS) |
2 | ja- a-dipam* thuya- | cooked the rice etc. |
A7_2783 (A2 / 803 NS) |
2 | ja- thuya- a-dipam* | cooking rice etc. |
A7_3784 (A2 / 803 NS) |
1 | somasa thuya- ja-; | rice cooked in Soma sacrifice |