manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2210 (A1 / 501 NS) |
1 | ja ka-sana {4} jya jovu | one who goes for a work taking wages |
A1_2305 (A1 / 501 NS) |
1 | ka-sana ta- | kept on takig |
A3a_1830 (A1 / 637 NS) |
1 | ja ka-sana jyako | one who works taking wages |
A3a_1924 (A1 / 637 NS) |
1 | ka-sana ta- | kept on taking |
A4_133 (no trad. / 591 NS) |
1 | {4} tava granthake ka-sana sam*ks*ipta yam*n^a dakantako | made summarised taking from big collection |
A4_1002 (no trad. / 591 NS) |
1 | {5} ka-sana pu-japa- daks*in*a-gni | Daks*ina-gni (is) consecrated fire taking from the fire of a house-holder |