manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1129 (A1 / 501 NS) |
1 | chinham* bitham*n^a-va lhon^a ka-ya- mesa- | a woman taken again that once had gone aside ? |
A2_2279 (A2 / 506 NS) |
1 | mhyem*gonaya- {4} dudusa ka-ya- ghyara | ghee taken in the milk of yesterday |
A2b_2389 (A2 / n.d. NS) |
1 | mhyam*gvaneya- dudusa ka-ya- ghera | From A2_2279: ghee taken in the milk of yesterday |
A3_729 (A1 / 550 NS) |
1 | sim* tava ka-ya- {36b.1} na-ma | word for a large branch of a tree |
A3_1176 (A1 / 550 NS) |
1 | ihe yan^ha ka-ya- bhari- | a woman taken (agreed) doing marriage |
A3a_736 (A1 / 637 NS) |
1 | pim*luya-va lhon^a ka-ya- {4} mesa- | a woman taken again that has gone out |
A3a_2915 (A1 / 637 NS) |
3 | misake ka-ya- | taking with a man |
A4_1894 (no trad. / 591 NS) |
3 | {70b.1} (ka-)ya- put*a, | a line of thread |
A5_1259 (A2 / 662 NS) |
1 | vam*naka- litho ka-ya- stri-ya- na-ma | words for a woman who has taken superseding a co-wife |
A5_2282 (A2 / 662 NS) |
1 | mhyam*goneyo dudusa ka-ya- ghyara | From A2_2279: ghee taken in the milk of yesterday |
A6_1957 (no trad. / 718 NS) |
1 | kanya-pana-di ka-rya ya-n^a ka-ya- | taken for doing a girl's dowry etc. |
A6_2291 (no trad. / 718 NS) |
1 | dhula ka-ya- va- | rice taken out the dust |
A6_2383 (no trad. / 718 NS) |
1 | dudusa ka-ya- ghela | ghee taken in the milk |
A6_3515 (no trad. / 718 NS) |
2 | gathava ga-ya ka-ya- put*a, | a line of thread made ? a knot ? |
A6_3941 (no trad. / 718 NS) |
1 | n^hatho janma ka-ya-; | taking former birth, |
A7_823 (A2 / 803 NS) |
1 | ka-ya- na-ma, | word for branch, |
A7_2431 (A2 / 803 NS) |
1 | ukunhu dudusa ka-ya- ghera | ghee taken in the milk of that very day |
A7_2432 (A2 / 803 NS) |
1 | mhegvaya- dudusa ka-ya- {5} ghera | From A2_2279: ghee taken in the milk of yesterday |
A7_2434 (A2 / 803 NS) |
1 | launi hisyam* ka-ya- ghorati; | liquid of butter-milk taken steering butter |
A7_2505 (A2 / 803 NS) |
1 | jom*n^a- ka-ya- | taken of catching |
A7_2964 (A2 / 803 NS) |
4 | des'a-ntara jole tya-n^a ka-ya- a-dina, | loan taken while going other countries |
A7_3495 (A2 / 803 NS) |
3 | dha-tuya- sina- gha-ca ka-ya- | taking sense including with ? the root |
A7_3524 (A2 / 803 NS) |
1 | ka-ya- | taking |
A7_3789 (A2 / 803 NS) |
1 | kot*am*gva ka-ya-; | taking that fallen down |