manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_447 (A2 / n.d. NS) |
2 | s'astras'a kiya la-ha-ta bha-va | semtiment of hands as indicated in scripture |
A2b_1467 (A2 / n.d. NS) |
1 | la-ha-ta hu-va | crooked arm |
A2b_3279 (A2 / n.d. NS) |
3 | la-ha-ta bha-vana kham* lha-ya-, | telling matter with the indication of hands |
A2b_3353 (A2 / n.d. NS) |
1 | la-ha-ta | a hand |
A2b_3690 (A2 / n.d. NS) |
1 | la-ha-ta | hand |
A2b_4180 (A2 / n.d. NS) |
1 | kara, la-ha-ta; | kara, hand |
A7_1596 (A2 / 803 NS) |
2 | la-ha-ta | a hand |
A7_1607 (A2 / 803 NS) |
1 | la- pa-syam* taya- la-ha-ta | palm kept flattening the hand |
A7_3045 (A2 / 803 NS) |
1 | la-ha-ta | a hand |
A7_3258 (A2 / 803 NS) |
2 | la-ha-ta | hand |
A8_771 (no trad. / 831 NS) |
1 | la-ha-ta | a hand |