manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_538 (A1 / 501 NS) |
1 | lam*khu {6} luva bhum* | a land where water is appeared |
A2b_1089 (A2 / n.d. NS) |
1 | nandi-vr*ks*a dha-ya- sim* varam*gatavo {5} uthim*gva dudu luva | the tree called nandivr*ks*a like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_ |
A2b_1525 (A2 / n.d. NS) |
1 | royana dhusi luva | being bent with the disease of humpbacked |
A3_683 (A1 / 550 NS) |
1 | pu-rvvagiri {2} su-rya luva prabata | the Pu-rvagiri, the mountain where the sun rises |
A3a_138 (A1 / 637 NS) |
1 | lam*khu luva bhum* | From A1_538: a land where water is appeared |
A4_1951 (no trad. / 591 NS) |
2 | myasa-ya- yonina hi- luva roya | disease of pouring blood from the vagina of a woman |
A5_1054 (A2 / 662 NS) |
1 | nadi-vr*ks*a dha-ya- sim* varam*gatavo uthim*gva dudu luva | From A2b_1089: the tree called nandivr*ks*a like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_ |
A7_401 (A2 / 803 NS) |
11 | caitya'mi sapta tam*tri-kanthosthita-h* svara-h* tantuna luva svaram* thakhate, | caitya'mi ..., let it be the sound produced from the string |
12 | kan*t*hana luva svaram* thakhate | let it be the sound produced from the throat | |
A7_1077 (A2 / 803 NS) |
1 | nam*di-vr*ks*a dha-ya- sim* varam*gatao {2} uthyam* n^agva dudu luva | From A2b_1089: the tree called nandivr*ks*a like a pipal tree having milk (in its leaf ?)_ |
A7_1521 (A2 / 803 NS) |
1 | loyana d*husi luva | being bent with the disease of humpbacked |
A7_3797 (A2 / 803 NS) |
3 | tada-ditva praka-s'ane, {2} su-ryyatvam* luva; | tada-ditva praka-s'ane, risen of the sun |