manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2b_3307 (A2 / n.d. NS) |
3 | vacana lha-ka | told a speech |
A3a_1879 (A1 / 637 NS) |
1 | mabhim*ga kham* lha-ka | From A1_2260: one who talks bad matter |
A6_1483 (no trad. / 718 NS) |
1 | kachuna lha-ka | covered with scab |
A6_1484 (no trad. / 718 NS) |
1 | dadru kachuna lha-ka | covered with cutaneous eruption |
A6_1847 (no trad. / 718 NS) |
1 | satya vacana lha-ka | one who speaks true word |
A6_2766 (no trad. / 718 NS) |
1 | bhusarapam* adika lha-ka | one who talks much ornamenting |
A6_2768 (no trad. / 718 NS) |
1 | ca-kakam* lha-ka | one who talks sweetly |
A6_2770 (no trad. / 718 NS) |
1 | mabhin^a vacana lha-ka | one who talks bad words |
A6_2808 (no trad. / 718 NS) |
1 | chokham* lha-ka | one who speaks bick-biting |
A6_2817 (no trad. / 718 NS) |
1 | s'ubha vacana lha-ka | one who speaks auspicious words |
A6_4084 (no trad. / 718 NS) |
1 | jukva lha-ka | one who talks whatever happened ? |
A7_2536 (A2 / 803 NS) |
1 | {6} meva ma-ya- thyam* kham* lha-ka; | one wwho talks matter like affectionate to others |
2 | adika kham* lha-ka | one who talks the matter much |