manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2 (A2 / 506 NS) |
3 | na-ma no lim*ga no seye dvayakam* | making to learn nouns and genders |
A2_2.5 (A2 / 506 NS) |
1 | (2a.1) stri-lim*ga pum*lim*ga napum*sakalim*ga thi svam*ta- lim*ga thai saivhana | here three genders feminine, masculine and neuter are to be known |
A2_3 (A2 / 506 NS) |
2 | bhim*na lim*ga dva-koya- dvam*dva (5) sama-sa ekas'es*a s'am*kara sama-sa | of all different genders dvanda sama-sa (a cumulative compound), ekas'es*a (a collective single word) and san^kara sama-sa (mixed compound) have not been made |
4 | sama-na lim*ga juka-le juko dvam*dva sama-sa ya-n^a- daukha; | whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done | |
A2_3.5 (A2 / 506 NS) |
1 | barjarapam*ta- lim*ga jukoya- barjarapam*ta- lim*ga ba-hikana myam*va lim*ga dva-kovu (3) juyukha; | all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones |
A2_119 (A2 / 506 NS) |
1 | s'i-ta thaulvaya- gvana lim*ga juram* o lim*gaya- ya-ca teva {5} s'i-ta s'abdaya-; | of the word s'i-ta, it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A2_287 (A2 / 506 NS) |
3 | rohin*i- lohita- rakta- lohini-lohita- ca sa- lohi(ti?)ka- lohin*i-ka- ra-ga- tatha- kopa-dina-'pi {4} va- stri- lim*ga pada-rtha, hem*n^u vaniya- na-ma; | rohin*i- ... words for red colour |
A2_641 (A2 / 506 NS) |
1 | thva naigurhivum* svam*ta- lim*ga | these two are used in three genders |
A2_804 (A2 / 506 NS) |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya-vu o juyu | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
1 | ji-risva-na a-dipam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- na-mavo u jurom* lim*ga jurvam*, | the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar | |
A2_806 (A2 / 506 NS) |
1 | vida-ri- a-dipam* vana os*adhi-ya- sim*ya- chau lim*ga juram* o lim*ga juyu sai, ha-, bau thvateya-vum* | what is the gender of Vida-ri- (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower |
A2_1477 (A2 / 506 NS) |
1 | lim*ga | male genitals |
A2_3135 (A2 / 506 NS) |
2 | lim*ga | genital |
A2_3534 (A2 / 506 NS) |
2 | bhaga lim*ga | female genital, male genital |
A2_3584 (A2 / 506 NS) |
1 | guhya joni lim*ga | secret female and male genital |
A2_3965 (A2 / 506 NS) |
1 | lim*ga pratyaya kr*t taddhi sama-sa thvatesa siddhau | these lin^ga (gender), pratyaya (termination), kr*t (primary derivative), taddhita (secondary derivative), sama-sa (compound) are completed |
A2_4009 (A2 / 506 NS) |
1 | thvateya- svam*ta- lim*ga | three genders are of these |
A2b_4 (A2 / n.d. NS) |
2 | bhinna lim*ga dva-koya- dvam*dva sama-sah* | of ass different genders dvanda sama-sa have not been made |
4 | sama-na (5) lim*ga juka-le juko dvam*dva sama-sah* ya-n^a- dava; | whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done | |
A2b_5 (A2 / n.d. NS) |
1 | barjjarapam* (8) taya- lim*ga jukoya- barjjarapam* taya- lim*ga ba-hikana myem*va lim*ga dva-kovum* juyus*a; | all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones |
3 | va-cyalim*ga svam*ta- lim*ga dvayo dha-va dva-let*ovum* stri-lim*ga pum*lim*ga neta- lim*ga (10) jusyam* com*gva seya; | it should know two genders feminine and masculine when the word dvayo is there | |
A2b_130 (A2 / n.d. NS) |
1 | si-ta thvalaya- go lim*ga juram* {10} o lim*ga ya-ca t*eva si-ta s'abdaya-; | of the word s'i-ta, it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A2b_867 (A2 / n.d. NS) |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya- n^a o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
1 | ji-risva-na a-di-pam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- {4} na-mavo u lim*ga jurom* | the tree and fower of the jasmine etc. becomes similar | |
A2b_869 (A2 / n.d. NS) |
1 | vida-ri- a-dipam* vana os*adhiya- sim*ya- go lim*ga juram*, {7} se ha- boya- o lim*gah* | which gender becomes the plant of Vida-ri- etc., the wild medicinal herb, the same gender becomes of its fruit, root and flower |
A2b_3252 (A2 / n.d. NS) |
2 | lim*(ga) purus*a | male genital |
A2b_3399 (A2 / n.d. NS) |
2 | lim*ga | male sexual organ |
A2b_3653 (A2 / n.d. NS) |
2 | bhaga lim*ga | female genital, male genital |
A2b_3703 (A2 / n.d. NS) |
1 | guhya, {2} yoni lim*ga | secret female and male genital |
A2b_4120 (A2 / n.d. NS) |
1 | lim*ga pratyaya kr*t taddhita sama-sa thvatesa siddho | these lin^ga, pratyaya, kr*t, taddhita, sama-sa are completed |
A2b_4121 (A2 / n.d. NS) |
1 | lim*ga vis'es*arapam* su-trasavum* lha-syam* taya- dava | specific gender is kept mentioned in the Su-tra (formula) itself |
A3_1374 (A1 / 550 NS) |
1 | lim*ga | male genitals |
A3_2577 (A1 / 550 NS) |
1 | mahes'vara lim*ga | phallus of s'iva |
A4_1578 (no trad. / 591 NS) |
1 | vibha-gana sam*ki-rn*n*avarggasa lim*ga {5} seye jurom*, | gender of as division Sam*ki-rn*a varga is to be known |
A4_1653 (no trad. / 591 NS) |
1 | stri- purus*a lim*ga | male and female sign |
A4_1755 (no trad. / 591 NS) |
2 | sa-m*ks*ayogaya- lim*ga | Phallus of Sa-n^khya Yoga |
A5_3 (A2 / 662 NS) |
1 | stri-lim*ga pulim*ga napusakalim*ga thva svam*ta- lim*ga the sehuna; | here three genders feminine, masculine and neuter are to be known |
A5_4 (A2 / 662 NS) |
4 | sama-na lim*ga juka-le juko dvam*dva sa-ma-sah* ya-n^a- dos*ah* | whenever similar genders are there then dvanda sama-sa is done |
2 | bhinna lim*ga dva-ko dvam*dva sama-sah* | of all different genders dvanda sama-sa have not been made | |
A5_5 (A2 / 662 NS) |
1 | barjarapam*ta- lim*ga jukoya- barjarapam*ta- lim*ga (6) ba-hikana myam*va lim*ga dva-kovum* juyus*ah*; | all of renounced gender of the words become genders of other than renounced ones |
A5_128 (A2 / 662 NS) |
1 | s'i-ta thvalaya- gva lim*ga juram* o lim*ga ya-ca teva, s'i-tas'i-ta s'abdaya- | of the word s'i-ta it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A5_834 (A2 / 662 NS) |
5 | sim*ya- chu lim*ga juram* sva-naya-vum* o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
1 | {9} jirisva-na a-dipam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- na-mavo u lim*ga jurom*, | the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar | |
A5_836 (A2 / 662 NS) |
1 | vida-ri- a-dipam* vana aus*adhiya- sim*ya- cho lim*ga juram* o lim*ga juyu {3} se ha- bo thvateya-vum* u lim*gah* | From A2_806: what is the gender of Vida-ri- (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower |
A5_1490 (A2 / 662 NS) |
1 | lim*ga | male genitals |
A5_3134 (A2 / 662 NS) |
2 | lim*ga | genital |
A5_3281 (A2 / 662 NS) |
2 | lim*ga | male sexual organ |
A5_3532 (A2 / 662 NS) |
2 | bhaga lim*(ga) | female genital, male genital |
A5_3582 (A2 / 662 NS) |
1 | guhya (yo)ni lim*ga | secret female and male genital |
A5_3961 (A2 / 662 NS) |
1 | lim*ga pratyaya kr*t taddhi sama-sa thvatesa siddhau | these lin^ga (gender), pratyaya (termination), kr*t (primary derivative), taddhita (secondary derivative), sama-sa (compound) are completed |
A5_3962 (A2 / 662 NS) |
1 | lim*ga vis'epam* su-trasavu lha-syam* taya dara | specific gender is kkept mentioned in the Su-tra (formula) itself |
A5_3998 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate lim*ga stri- ja-ti na-ma purus*ah* | From A2_4003: these genders are feminine, words for kinds are masculine |
A5_4004 (A2 / 662 NS) |
1 | {5} thvateya- svam*ta- lim*ga | From A2_4009: three genders are of these |
A5_4005 (A2 / 662 NS) |
1 | thvate sama-sasa lithau s'abdaya- lim*ga jvam*n~e | From A2_4010: it is to be held gender of later word in these compound |
A5_4006 (A2 / 662 NS) |
1 | thvatai n^ha-tho pada-ya- lim*gana lithau padaya- lim*ga juyu | From A2_4011: these are to be gender of later word by the gender of preceding word |
A6_2 (no trad. / 718 NS) |
2 | na-ma nom* lim*ga nom* vyakta ya-n^a | expressing nouns and genders |
A6_3 (no trad. / 718 NS) |
1 | stri-lim* pum*lim*ga napum*sakalim*ga svata- lim*ga the sehuna | here three genders feminine, masculine, neuter are to be known |
A6_140 (no trad. / 718 NS) |
1 | pratipada-di tithi stri- pum* lim*ga neta-m* | pratipa-da, etc., the lunar days; both feminine and masculine |
A6_252 (no trad. / 718 NS) |
1 | hasta pa-da ma-rga lim*ga vacana | hand, foot, anus, genital, speech |
A6_1548 (no trad. / 718 NS) |
1 | lim*ga | male genitals |
A6_2991 (no trad. / 718 NS) |
1 | prakr*tipratyaya vibha-gan*a thva varggasa lim*ga seya juro | gender is to be known in this varga as division of the radical and termination |
A6_3231 (no trad. / 718 NS) |
1 | stri purus*aya- lim*ga | genitals of male and female |
A6_3233 (no trad. / 718 NS) |
2 | lim*ga, bhaga | male genital, female genital |
A6_3518 (no trad. / 718 NS) |
3 | lim*ga bhaga | privy part |
A6_3615 (no trad. / 718 NS) |
2 | lim*ga bhaga | male genital, female genital |
A6_3661 (no trad. / 718 NS) |
1 | lim*ga, bhaga | female genital and male genital |
A6_4002 (no trad. / 718 NS) |
2 | lim*ga na-pa-jya-ka sesana | the remaining of mixed with gender varga (group) |
A6_4003 (no trad. / 718 NS) |
1 | lim*ga laks*an*a bya-parape vises*ana vidhi seye | it is to be known specifically the system to use (spread ?) the sign of gender ? |
A7_2 (A2 / 803 NS) |
3 | na-ma nvam* lim*ga nvam* seya dayaka-va | making to learn nouns and genders |
A7_3 (A2 / 803 NS) |
1 | stri-lin^ga pullin^ga napum*sakalim*ga svata- lim*ga the sehune | here three genders feminine, masculine, neuter are to be known |
A7_854 (A2 / 803 NS) |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya- n^a o lim*ga juram* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A7_856 (A2 / 803 NS) |
1 | vida-ri- a-dipam* vana aus*adhi-ya- sim*ya- cho lim*ga juram* o lim*ga juva seye {4} thvateya-vum* u lim*ga | From A2_806: what is the gender of Vida-ri- (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower |
A7_1578 (A2 / 803 NS) |
1 | {5} lim*ga | male genitals |
A7_2750 (A2 / 803 NS) |
1 | pratyaya biya- pada sam*ki-rn*n*a varggasa lim*ga seya jurom*; | gender of a word given (affixed) termination is to be known in Samki-rn*a ("miscellaneous") varga |
A7_3015 (A2 / 803 NS) |
1 | bra-hman*a, ks*atri, vais'ya, s'u-dra, napum*saka lim*ga | Bra-hman*a, Ks*atriya, Vais'ya, s'udra neuter gender |
A7_3645 (A2 / 803 NS) |
1 | {7} lim*ga pratyaya, kr*t pada, taddhita pada, sama-sa, thvatesa sidhu | these gender terminations, kr*t words taddhita words, sama-sa are completed |
A7_3649 (A2 / 803 NS) |
1 | na-ma, vidyut, nis'a-, valli-, vi-n*a-, dig, {4} bhu-, nadi-, hri- thvatevum* lim*ga | noun, lightning, night, creeper, lute, quarter, earth, river, shyness these are also feminine gender |
A7_3892 (A2 / 803 NS) |
6 | thvate n^hathva {4} padaya- lim*ganam* lithva padaya- lim*ga juyu | these are to be gender of later word by the gender of preceding word |
A8_757 (no trad. / 831 NS) |
1 | lim*ga | male genitals |