Lexicon Main Browse index Use browser default font
 
Search manuscript block (Newari) for >> laükha as a complete word
 
The Lexicon contains 115 instances of laükha as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_2975
(A1 / 501 NS)
4laükha yaju taken ? the water
A2b_112
(A2 / n.d. NS)
1và gàkva laükha dhàràyà nàma words for water shower of rain
A2b_130
(A2 / n.d. NS)
4sãta dhàya khvàïu laükha ÷ãta (jala) is called cold water
A2b_550
(A2 / n.d. NS)
1laükha lahuóiyà nàma word for wave of water
A2b_554
(A2 / n.d. NS)
1laükha phuñiyà nàma word for drop of water
A2b_555
(A2 / n.d. NS)
1laükha piühàvayà nàma word for exit of water
A2b_568
(A2 / n.d. NS)
1guü jvaraõa vava laükha water come from the cave of a hill
A2b_578
(A2 / n.d. NS)
1laükha {6} hole kvañhaõóà From A2_538: a vessel to sprinkle out the water
A2b_586
(A2 / n.d. NS)
1laükha àdipaü boloyà nàma word for turbid as of water etc.
A2b_628
(A2 / n.d. NS)
1laükha gàóa From A2_582: a ditch of water
A2b_630
(A2 / n.d. NS)
1laükha tvaüne bogàóasa lohona khañagaói ciüïàva {8} sà àdina pa÷u tvaünake arthana tayà puùuricàyà nàma word for a small pond made for to cause to drink water to the beasts as a cow etc. making barrier with stone in the pool of drinking water.
A2b_636
(A2 / n.d. NS)
1tavadhaügva sadàïa laükha athàhà puùuriyà nàma word for a deep and big pool where water remains always
A2b_704
(A2 / n.d. NS)
1laükha tavataü dava nhavaóa bhuüyà nàma word for a marshy land where there is much water
A2b_706
(A2 / n.d. NS)
2và gàsyaüna {7} laükha poharapaü và ÷a÷anaü mapoüsyaü coügva bhuüyà nàma devamàtçka dhàye it is called Devamàtçka to the land where there is no scarcity of paddy having nourshed (i.e. irrigated) with water of rain.
A2b_798
(A2 / n.d. NS)
1{4} parvvatana laükha ïhyàïa vava water proceeded from a mountain
A2b_799
(A2 / n.d. NS)
1guüna kvahà vava laükha water come down from a mountain
A2b_1983
(A2 / n.d. NS)
1me laükha pha÷a {7} àdipaüyà bhaya From A2_1880: fear of fire, water, air etc.
A2b_2006
(A2 / n.d. NS)
1soõóhana piülhocakà laükha water vomitted out through the trunk
A2b_2327
(A2 / n.d. NS)
1{4} laükha thaülaü water vessel
A2b_3188
(A2 / n.d. NS)
2{9} laükha water
A2b_3251
(A2 / n.d. NS)
10laükha water
A2b_3310
(A2 / n.d. NS)
3laükha water
A2b_3402
(A2 / n.d. NS)
3laükha {5} hàvalaü poured of water
A2b_3412
(A2 / n.d. NS)
1laükha water
A2b_3567
(A2 / n.d. NS)
1laükha water
A2b_3575
(A2 / n.d. NS)
3laükha thàya place of water
A2b_3579
(A2 / n.d. NS)
3nàmasa {6} muüïa laükha water accumulated in the boat
A2b_3721
(A2 / n.d. NS)
4laükha water
A2b_3745
(A2 / n.d. NS)
2laükha water
A2b_3761
(A2 / n.d. NS)
3laükha, puùuri water, pond
A2b_3799
(A2 / n.d. NS)
1samudra laükha thaülåva raised of sea water
A2b_3804
(A2 / n.d. NS)
2laükha water
A2b_3852
(A2 / n.d. NS)
2laükha water
A2b_3875
(A2 / n.d. NS)
2laükha water
A2b_3912
(A2 / n.d. NS)
2laükha water
A2b_3969
(A2 / n.d. NS)
1laükha water
A3a_1093
(A1 / 637 NS)
1pa÷u syàyesa hàyà laükha water sprinkled for immolation an animal
A3a_2593
(A1 / 637 NS)
4laükha yaju taken ? the water
A3a_2951
(A1 / 637 NS)
2laükha water
A5_110
(A2 / 662 NS)
1{6} và gàka laükha dhàràyà nàma From A2b_112: words for water shower of rain
A5_517
(A2 / 662 NS)
1laükha huliyà {3} nàma From A2b_551: what is not of this wave ?
A5_521
(A2 / 662 NS)
1laükha puñiyà nàma From A2b_554: word for drop of water
A5_522
(A2 / 662 NS)
1laükha pihàvayà nàma From A2b_555: word for exit of water
A5_553
(A2 / 662 NS)
1laükha àdipaü boloyà nàma From A2b_586: word for turbid as of water etc.
A5_595
(A2 / 662 NS)
1laükha gàóayà nàma word for a ditch of water
A5_603
(A2 / 662 NS)
1tavadhvaügva sadà laükha athàhà pukhuriyà {25a.1} nàma From A2b_636: word for a deep and big pool where water remains always
A5_608
(A2 / 662 NS)
1{3} siücà pesyaü tale chacàkala'vàra mhuyàva tayà thaümaüïàva tayà laükha thvayà nàma From A2_594: water filled digging a moat round in sowing plant
A5_655
(A2 / 662 NS)
1laükha maduþ(ñha)õñha {9} bhuüyà nàma From A2_639: a raised land not having water
A5_671
(A2 / 662 NS)
1laükha tavataü dava nhavaña bhuyà nàma From A2b_704: word for a marshy land where there is much water
A5_765
(A2 / 662 NS)
1parvvatana laükha yàïa vava water come out from a mountain
A5_766
(A2 / 662 NS)
1{3} laükha muüïàva hàsyaü vava spilled out of assembling the water
A5_1748
(A2 / 662 NS)
1lç càya basapaü tà laükha From A2_1738: water kept to wash the feet
A5_1889
(A2 / 662 NS)
1me laükha phala adipaüyà {4} bhaya From A2_1880: fear of fire, water, air etc.
A5_1912
(A2 / 662 NS)
1svaüóhana {5} pilhocakà laükha water vomitted out through the trunk
A6_534
(no trad. / 718 NS)
1laükha lahudi From A2_509: wave of water
A6_536
(no trad. / 718 NS)
1laükha helana athàhà not known due to whirling of water
A6_537
(no trad. / 718 NS)
1laükha puói From A1_420: drop of water
A6_549
(no trad. / 718 NS)
1laükha pàne khvasa tàyà kila a peg fixed in the river for preventing water
A6_561
(no trad. / 718 NS)
1nàmasa laükha duhàva teya si wood for taking out water entered into the boat
A6_563
(no trad. / 718 NS)
1nàpa tapajyàlena duühàva laükha hole kvathanà a vessel to sprinkle out the water entered when the boat is broken
A6_663
(no trad. / 718 NS)
1pàtàla, sarppa, naraka, laükha thvate pàtàla varggasa lhàyà julo the lower world, snake, hell, water these are described in the pàtàlavarga.
A6_671
(no trad. / 718 NS)
1laükha mado thyaütha bhuü From A2_639: a raised land not having water
A6_785
(no trad. / 718 NS)
1parvvatana kvahàva laükha water fallen down from a mountain
A6_786
(no trad. / 718 NS)
1guõa kvahàva laükha From A4_441: water fallen down from a mountain
A6_877
(no trad. / 718 NS)
1laükha tisiü water reed plant
A6_1819
(no trad. / 718 NS)
1pàdya lç càyake laükha pàdya is the water to cause to wash the feet
A6_2385
(no trad. / 718 NS)
1laükha dava ghoratã liquid of butter-milk having water
A6_3170
(no trad. / 718 NS)
1laükha water
A6_3218
(no trad. / 718 NS)
2laükha ïhyàka water flowed
A6_3290
(no trad. / 718 NS)
4laükha water
A6_3354
(no trad. / 718 NS)
2laükha àdina pçthyàdi water etc., earth etc.
A6_3533
(no trad. / 718 NS)
1laükha water
A6_3645
(no trad. / 718 NS)
1laükha mado bhuü land not having of water
A6_3677
(no trad. / 718 NS)
4laükha water
A6_3697
(no trad. / 718 NS)
2laükha water
A6_3712
(no trad. / 718 NS)
3laükha water
A6_3744
(no trad. / 718 NS)
1samudra laükha java raised of sea water
A6_3749
(no trad. / 718 NS)
2laükha water
A6_3791
(no trad. / 718 NS)
3laükha water
A6_3812
(no trad. / 718 NS)
1laükha water
A6_3848
(no trad. / 718 NS)
2laükha water
A6_4131
(no trad. / 718 NS)
1napuüsakayà thvate adhikàra, hala, pvàla, cvàpva, laüùa, ciku, tàpa, là, hi, khvàla, mikhà, dhana, bala, phàla, luü, ÷ijala, nyà, sukha, duþkha, bhiïa, mabhiïa, laükha, svàna, ci, keü, aügaràga these are authorised for neuter gende : leaf, hole, ice, water, cold, warm, flesh, blood, face, eye, wealth, strength, ploughshare, gold, copper, iron, pleasure, pain, good, bad, water, flower, salt, pulse, ungnent
A7_112
(A2 / 803 NS)
1và gàka laükha dhàrayà nàma From A2b_112: words for water shower of rain
A7_113
(A2 / 803 NS)
2laükha cicióiü dhàva small drops of rain also called
A7_565
(A2 / 803 NS)
1laükha àdipaü bolo From A2b_586: word for turbid as of water etc.
A7_608
(A2 / 803 NS)
1laükha gàóa From A2_582: a ditch of water
A7_684
(A2 / 803 NS)
1laükha tavataü dava nhavata bhuü From A2b_704: word for a marshy land where there is much water
A7_784
(A2 / 803 NS)
2laükha vava bhuü a place where water comes out
1parvvatana {43b.1} laükha yaïa vava; water come out from a mountain
A7_785
(A2 / 803 NS)
2laükha {2} kohàva bhuü place fallen down the water
1laükha muïàva hàsyaü vava; spilled out of assembling the water
A7_878
(A2 / 803 NS)
1{4} laükha tisiü water reed plant
A7_1478
(A2 / 803 NS)
1nhàsana laükha thyaü nhi vava; come of mucus as water from the nose
A7_1861
(A2 / 803 NS)
1syàya tànaïàsa hàya laükha water to sprinkle when about to (an animal) immolate
A7_2062
(A2 / 803 NS)
1sondana laükha lhoyà vomitting water through the trunk
A7_2317
(A2 / 803 NS)
1laükha vàyu spilling out of water
A7_2318
(A2 / 803 NS)
1laükha vàvu apàra {2} muüïa coügva remained assembling very much so that water spills out
A7_2434
(A2 / 803 NS)
2laükha machuïà not keeping water
A7_2435
(A2 / 803 NS)
1pyaü bosa {7} chi bo laükha chuïa màtharayà ti; churned liquid keeping one part of the four parts
A7_2998
(A2 / 803 NS)
11laükha water
A7_3004
(A2 / 803 NS)
6laükha, strãliüga water, feminine gender
A7_3101
(A2 / 803 NS)
5laükha water
A7_3288
(A2 / 803 NS)
5laükha water
A7_3310
(A2 / 803 NS)
2laükha water
A7_3324
(A2 / 803 NS)
3laükha water
A7_3365
(A2 / 803 NS)
2laükha water
A7_3379
(A2 / 803 NS)
4laükha water
A7_3413
(A2 / 803 NS)
2laükha water
A7_3436
(A2 / 803 NS)
2laükha water
A7_3473
(A2 / 803 NS)
2laükha water
A7_3528
(A2 / 803 NS)
1{172a.1} laükha water
A7_3761
(A2 / 803 NS)
1laükha boüvaói bubble of water
A7_3790
(A2 / 803 NS)
25jalaü, laükha; jala, water
8udakaü, laükha; udaka, water
A7_3860
(A2 / 803 NS)
2laükha hàvaü dhàva droping water also called
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> laükha as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use browser default font