manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1158 (A1 / 501 NS) |
1 | {6} ma-maya- ba-pa- | father of mother |
A1_1159 (A1 / 501 NS) |
1 | ma-maya- chupa | grandfather of mother |
A1_1160 (A1 / 501 NS) |
1 | ma-maya- aya-pa | great grandfather of mother |
A1_1161 (A1 / 501 NS) |
1 | ma-maya- uyupa | grandfather's grandfather of mother |
A2_1304 (A2 / 506 NS) |
1 | lithau ma-maya- ka-ya | a son of later (or step) mother |
A2_1330 (A2 / 506 NS) |
1 | ma-maya- ba-pa | father of mother |
A2_1331 (A2 / 506 NS) |
1 | ma-maya- aja- | grandfather of mother |
A2_1333 (A2 / 506 NS) |
1 | u ma-maya- mvam*ca- | child of the same mother |
A2b_438 (A2 / n.d. NS) |
1 | ma-maya- na-ma | word for mother |
A2b_1365 (A2 / n.d. NS) |
1 | vi-ra purus*aya- ma-maya- {12} na-ma | words for the mother of a hero person |
A2b_1393 (A2 / n.d. NS) |
1 | thva n^hathva thyam* ma-tr*s*vasreyah* {4} ma-tr*s*vasri-yah* ma-maya- ta-takehem*ya- ka-ya | this as before ma-tr*s*vaseya or ma-tr*s*vasri-ya is a son of mother's elder and younger sister |
A2b_1402 (A2 / n.d. NS) |
1 | ma-maya- {11} na-ma | words for the mother |
A2b_1411 (A2 / n.d. NS) |
1 | ma-maya- dada- kim*ja- ma-tula dha-ye; | elder and younger brother of mother is called ma-tula |
A2b_1418 (A2 / n.d. NS) |
1 | n^hathva thyam* ma-maya- ba-pa ma-ta-mahah* dha-ye | like before father of mother is called ma-ta-maha |
2 | ma-maya- aja- prama-ta-mahah* dha-ye | grandfather of mother is called prama-ta-maha | |
3 | {8} thathyam* ma-maya- aji ma-ta-mahi- prama-ta-mahi- dha-ye | in this way grandmother of mother is called ma-ta-mahi- and so on | |
A3_352 (A1 / 550 NS) |
1 | ma-maya- na-ma | word for mother |
A3_1250 (A1 / 550 NS) |
1 | ma-maya- ba-pa | From A1_1158: father of mother |
A3_1251 (A1 / 550 NS) |
1 | {57a.1} ma-maya- chupa | grandfather of mother |
A3a_742 (A1 / 637 NS) |
1 | ma-maya- keheca- | From A1_1135: a child of mother's younger sister |
A3a_765 (A1 / 637 NS) |
1 | ma-maya- ba-pa | From A1_1158: father of mother |
A3a_766 (A1 / 637 NS) |
1 | ma-maya- {6} aja- | grandfather of mother |
A3a_767 (A1 / 637 NS) |
1 | ma-maya- aya- aja- | great grandfather of mother |
A3a_768 (A1 / 637 NS) |
1 | ma-maya- uyupa | grandfather's of grandfather of mother |
A4_718 (no trad. / 591 NS) |
1 | ma-maya- ba-pa; | father of mother |
A5_409 (A2 / 662 NS) |
1 | ma-maya- na-ma | From A2b_438: word for mother |
A5_1293 (A2 / 662 NS) |
1 | vi-ra purus*aya- ma-maya- na-ma | From A2b_1365: words for the mother of a hero person |
A5_1319 (A2 / 662 NS) |
1 | ma-maya- ta-takehem*ya- ka-yaya- na-ma | words for a son of mother's elder and younger brother |
A5_1328 (A2 / 662 NS) |
1 | ma-maya- {51a.1} na-ma | words for the mother |
A5_1337 (A2 / 662 NS) |
1 | ma-maya- dada-, kim*ja- ma-tula dha-ye | elder and younger brother of mother is called ma-tula |
A5_1344 (A2 / 662 NS) |
1 | n^hathva thyem* ma-maya- ba-pa ma-ta-mahatha dha-ye; | like before father of mother is called ma-ta-maha |
2 | ma-maya- aja- prama-ta-maha {51b.1} dha-ye, | grandfather of mother is called prama-ta-maha | |
3 | thva them* ma-maya- ma-ma ma-ta-mahi- dha-ye | in this way grandmother of mother is called ma-ta-mahi- and so on | |
A6_1392 (no trad. / 718 NS) |
1 | ma-maya- babu | father of mother |
A7_1384 (A2 / 803 NS) |
1 | ma-maya- ta-takehem*ya- ka-ya | a son of mother's elder and younger sister |
A7_1385 (A2 / 803 NS) |
1 | {4} ma-maya- dona ama- cama-ya- ka-ya, | a son of elder or younger step mother having through father (mistaken here as mother) |
A7_1403 (A2 / 803 NS) |
2 | ma-maya- phupakim*ja | elder and younger brother of mother |
A7_1411 (A2 / 803 NS) |
1 | ma-maya- babu; | father of mother |
2 | thathyam* prama-ta-mahah* ma-maya- aja- | in this way grandfather of mother is prama-ta-maha | |
A8_644 (no trad. / 831 NS) |
1 | ma-maya- ma-ma | mother of mother |
A8_646 (no trad. / 831 NS) |
1 | ma-maya- baba | father of mother |
A8_650 (no trad. / 831 NS) |
1 | ma-maya- nam* aja-mha | grandfather even of mother |
A8_651 (no trad. / 831 NS) |
1 | ma-maya- nam* aji-mha | grandmother even of mother |