manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2978 (A1 / 501 NS) |
1 | na-masa mom* lam*khu | water accumulated in the boat |
A2_802 (A2 / 506 NS) |
2 | thvataiya- sai sim*ya- na-masa an* pratyaya biya- | the affix an* is given to the words for the fruit and tree of these |
A2_3978 (A2 / 506 NS) |
1 | na-masa kartta- majuva bha-vasa juva ghan~a aca, ap, nan^, n*a, gha, athu c | terminations ghan~, ac, ap, nan^, n*a, gha, athuc become agent not in noun but in abstract |
A2b_3579 (A2 / n.d. NS) |
3 | na-masa {6} mum*n^a lam*kha | water accumulated in the boat |
A3_473 (A1 / 550 NS) |
1 | na-masa hole kvat*hvam*d*a- | sprinking vessel in a boat |
A3a_2596 (A1 / 637 NS) |
1 | na-masa mo lam*khu | water accumulated in the boat |
A5_281 (A2 / 662 NS) |
8 | ha-kva khva-la stri- ghud*i s'ad*am*ya- na-masa nom* | word for black faced woman is also called ni-li- |
A5_3974 (A2 / 662 NS) |
1 | na-masa kartta- majuva bha-vasa juva ghan~a aca apa nan^a n*a gha athuc | terminations ghan~, ac, ap, nan^, n*a, gha, athuc become agent not in noun but in abstract |
A6_561 (no trad. / 718 NS) |
1 | na-masa lam*kha duha-va teya si | wood for taking out water entered into the boat |
A7_3722 (A2 / 803 NS) |
1 | na-masa {5} kartta- majuva, bha-vasa juva ghan~a, ac an nan^ s'a gha, athuca | terminations ghan~, ac, ap, nan^, n*a, gha, athuc become agent not in noun but in abstract |
A7_3894 (A2 / 803 NS) |
2 | thva chivum* {7} digaya- na-masa juka-le | this one is when a word for direction |