manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2978 (A1 / 501 NS) |
1 | nàmasa moü laükhu | water accumulated in the boat |
A2_802 (A2 / 506 NS) |
2 | thvataiyà sai siüyà nàmasa aõ pratyaya biyà | the affix aõ is given to the words for the fruit and tree of these |
A2_3978 (A2 / 506 NS) |
1 | nàmasa karttà majuva bhàvasa juva gha¤a aca, ap, naï, õa, gha, athu c | terminations gha¤, ac, ap, naï, õa, gha, athuc become agent not in noun but in abstract |
A2b_3579 (A2 / n.d. NS) |
3 | nàmasa {6} muüïa laükha | water accumulated in the boat |
A3_473 (A1 / 550 NS) |
1 | nàmasa hole kvañhvaüóà | sprinking vessel in a boat |
A3a_2596 (A1 / 637 NS) |
1 | nàmasa mo laükhu | water accumulated in the boat |
A5_281 (A2 / 662 NS) |
8 | hàkva khvàla strã ghuói ÷aóaüyà nàmasa noü | word for black faced woman is also called nãlã |
A5_3974 (A2 / 662 NS) |
1 | nàmasa karttà majuva bhàvasa juva gha¤a aca apa naïa õa gha athuc | terminations gha¤, ac, ap, naï, õa, gha, athuc become agent not in noun but in abstract |
A6_561 (no trad. / 718 NS) |
1 | nàmasa laükha duhàva teya si | wood for taking out water entered into the boat |
A7_3722 (A2 / 803 NS) |
1 | nàmasa {5} karttà majuva, bhàvasa juva gha¤a, ac an naï ÷a gha, athuca | terminations gha¤, ac, ap, naï, õa, gha, athuc become agent not in noun but in abstract |
A7_3894 (A2 / 803 NS) |
2 | thva chivuü {7} digayà nàmasa jukàle | this one is when a word for direction |