manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_966 (A1 / 501 NS) |
1 | o ha- | root of that |
A2_119 (A2 / 506 NS) |
1 | s'i-ta thaulvaya- gvana lim*ga juram* o lim*gaya- ya-ca teva {5} s'i-ta s'abdaya-; | of the word s'i-ta, it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A2_804 (A2 / 506 NS) |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya-vu o juyu | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A2_806 (A2 / 506 NS) |
1 | vida-ri- a-dipam* vana os*adhi-ya- sim*ya- chau lim*ga juram* o lim*ga juyu sai, ha-, bau thvateya-vum* | what is the gender of Vida-ri- (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower |
A2_1811 (A2 / 506 NS) |
1 | gvana ra-ja-na ra-jasu-ya jajn~a ya-tam* o ra-ja- man*d*ales'vara | Man*d*ales'vara is the king who performs Ra-jasu-ya sacrifice |
A2_1812 (A2 / 506 NS) |
1 | gvana ra-ja-ya- {4} a-gya-na pr*thivi-sa dharmana vyavaha-ra juram* o ra-ja- samra-t* | Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth |
A2_3960 (A2 / 506 NS) |
1 | o ka-le | at that time |
A2a_104 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'ita thvalaya- gvana lin^ga jura o lin^ga ya-ca teva s'i-ta sabdaya-; | of the word s'i-ta, it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A2b_130 (A2 / n.d. NS) |
1 | si-ta thvalaya- go lim*ga juram* {10} o lim*ga ya-ca t*eva si-ta s'abdaya-; | of the word s'i-ta, it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A2b_707 (A2 / n.d. NS) |
1 | {8} gva des'as'a (dharmmi-?) ra-ja-sana bhim*nakam* pratipa-la ya-n^a taram* o des'aya- na-ma ra-ja-nva-n dha-ye | a country where a religious king has ruled well, the name of that country is called Rajanva-n |
A2b_867 (A2 / n.d. NS) |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya- n^a o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A2b_869 (A2 / n.d. NS) |
1 | vida-ri- a-dipam* vana os*adhiya- sim*ya- go lim*ga juram*, {7} se ha- boya- o lim*gah* | which gender becomes the plant of Vida-ri- etc., the wild medicinal herb, the same gender becomes of its fruit, root and flower |
A2b_1912 (A2 / n.d. NS) |
1 | go ra-ja-na {9} ra-jasu-ya yajn~aya-tam* o ra-ja- man*d*ales'varah* | From A2_1811: Man*d*ales'vara is the king who performs Ra-jasu-ya sacrifice |
A2b_1913 (A2 / n.d. NS) |
1 | go ra-ja-ya- a-jn~a-na pr*thivi-sa {10} dharmana vyavaha-ra juram* o ra-ja-sa sam*mra-t* dha-ye | From A2_1812: Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth |
A2b_4081 (A2 / n.d. NS) |
1 | o ka-la, | that time |
A2b_4114 (A2 / n.d. NS) |
1 | o ka-la, | that time |
A3_3072 (A1 / 550 NS) |
1 | o ka-le | at that time |
A3_3073 (A1 / 550 NS) |
1 | o ka-le | at that time |
A4_853 (no trad. / 591 NS) |
1 | o n^hava bha-ga | a part before to that |
A4_1108 (no trad. / 591 NS) |
1 | o phupa | that elder brother |
A4_1284 (no trad. / 591 NS) |
1 | o dan*d*a ... | stalk ... |
A4_1730 (no trad. / 591 NS) |
3 | pr*thvi- a-pa teja-di o gun*avum* rupa | earth, water, fire etc. colour of that quality |
A5_128 (A2 / 662 NS) |
1 | s'i-ta thvalaya- gva lim*ga juram* o lim*ga ya-ca teva, s'i-tas'i-ta s'abdaya- | of the word s'i-ta it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A5_674 (A2 / 662 NS) |
1 | gona des'asa dharmmi- ra-ja-sena bhim*nakam* pratipa-la ya-n^a taram* o des'a ra-janva-n dha-ye | From A2b_707: a country where a religious king has ruled well, the name of that country is called Rajanva-n |
A5_834 (A2 / 662 NS) |
5 | sim*ya- chu lim*ga juram* sva-naya-vum* o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A5_836 (A2 / 662 NS) |
1 | vida-ri- a-dipam* vana aus*adhiya- sim*ya- cho lim*ga juram* o lim*ga juyu {3} se ha- bo thvateya-vum* u lim*gah* | From A2_806: what is the gender of Vida-ri- (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower |
A5_1821 (A2 / 662 NS) |
1 | gva ra-ja-na ra-jasu-ya ya-tam* o ra-ja- man*d*ales'varah* | From A2_1811: Man*d*ales'vara is the king who performs Ra-jasu-ya sacrifice |
A5_1822 (A2 / 662 NS) |
1 | gvana ra-ja-ya- a-jn~a-na pr*thivi-sa dharmma vyavaha-ra juram* o ra-ja- sam*mra-t* dha-ya | From A2_1812: Samra-t* is the king by whose order there is virtuous behaviour in the earth |
A5_3956 (A2 / 662 NS) |
1 | o ka-la | that time |
A6_1332 (no trad. / 718 NS) |
1 | ma-ma cho jura moca-m* o ja-ti | whatever the caste of a mother is so a daughter's becomes |
A6_3893 (no trad. / 718 NS) |
1 | o vastu tho vastuvo | this material or that material |
A6_3953 (no trad. / 718 NS) |
1 | o dha-ya mam*narape | to make agreed to say that |
A7_129 (A2 / 803 NS) |
1 | s'i-ta thvalaya- gvana lin^gam* juram* o lin^ga ya-ya {11b.1} teva; s'ita s'abdaya-; | of the word s'ita it could be the same gender in which gender s'i-ta related gender is there |
A7_854 (A2 / 803 NS) |
5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya- n^a o lim*ga juram* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A7_856 (A2 / 803 NS) |
1 | vida-ri- a-dipam* vana aus*adhi-ya- sim*ya- cho lim*ga juram* o lim*ga juva seye {4} thvateya-vum* u lim*ga | From A2_806: what is the gender of Vida-ri- (a kind of gourd) etc., the wild medicinal herb that becomes the gender of its fruit, root and flower |
A7_1573 (A2 / 803 NS) |
1 | o n^hava bha-ga | a part before to that |
A7_1701 (A2 / 803 NS) |
1 | o ka-pad*a yud*i | the same cloth a pair |
A7_2455 (A2 / 803 NS) |
1 | cho ya-tam* o chata- tu ya-kva | one who workks that one thhing what he has done |
A7_3065 (A2 / 803 NS) |
2 | chu dha-ra o pa-ra vam*gva siddha-nta s'a-stra | scripture of a doctrine that gone crossed what is said |