manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2.5 (A2 / 506 NS) |
5 | lavanah* kat*uh* pum*lim*gah*; nadi- sarit stri-lim*gah*; vayad (3) vis*n*upadam* napum*sakalim*gah*; | lavanah* kat*uh* is masculine nadi- sarit is feminine viyad vis*n*upadam* is neuter |
A2_1791 (A2 / 506 NS) |
1 | bhagavantaya- na-ma juka-le pum*lim*gah*; | being a word for Bhagava-n is masculine |
A2b_3 (A2 / n.d. NS) |
3 | khadgo nandakah* pum*lim*gah*; kaumodaki- gada- stri-lim*gah*; (11) cakram* sudars'anam* napum*sakam* lim*gah* | khadgo nandakah* is masculine kaumodaki- gada- is feminine cakram* sudarsanam* is neuter |
5 | lavan*ah* (1b.1) kat*huh* pum*lim*gah*; nadi- sarit stri-lim*gah*; viyad vis*n*upadam* napum*sakalim*gah*; | lavanah* kat*uh* is masculine nadi- sarit is feminine viyad vis*n*upadam* is neuter | |
A2b_849 (A2 / n.d. NS) |
2 | chadah* pum*lim*gah* | "Sanskrit words" |
A2b_857 (A2 / n.d. NS) |
2 | pum*lim*gah* | masculine |
A2b_1891 (A2 / n.d. NS) |
1 | bhagavantaya- {6} na-ma juka-le pum*lim*gah*; | being a word for Bhagava-n is masculine |
2 | devabhu-yah*, upava-sa vrati- juka-levum* pum*lim*gah*; | also Devabhu-ya, Upava-sa, Vrati is masculine | |
A2b_3251 (A2 / n.d. NS) |
13 | thosa-, {93a.1} stri-lim*gah* pum*lim*gah* neta-vum* juva | a bull, femine masculine both could be |
A5_281 (A2 / 662 NS) |
1 | gun*a s'abda a-dipam* gun*ava-ci- juko pum*lim*gah* | all attributive words like s'ukla etc. are masculine |
A5_824 (A2 / 662 NS) |
2 | {2} pum*lim*gah* | masculine |
A5_3978 (A2 / 662 NS) |
1 | adra-di ya-kena-na juva ki {5} pratyaya pum*lim*gah* | From A2_3982: kih* termination with adra ? etc. is masculine gender |
A7_550 (A2 / 803 NS) |
1 | phan*a-ya- na-ma, dvayoh* stri-lin^ga pum*lim*gah* | From A2b_531: word for expanded head of snake, feminine and masculine is called dvayoh* |