manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_117 (A1 / 501 NS) |
1 | pus*ya | pus*ya, the eight lunar mansion |
A2_129 (A2 / 506 NS) |
1 | pus*ya naks*atra | pus*ya constellation |
A2_193 (A2 / 506 NS) |
1 | pus*yana candra sahita pus*ya naks*atrana sam*juguti ju punisiya- na-ma paus*i- dha-ye | the full moon day joined with Pus*ya constellation together with Pus*ya and the moon is called Paus*i- |
A2a_113 (A2 / n.d. NS) |
1 | pus*ya naks*atra | From A2_129: pus*ya constellation |
A2b_140 (A2 / n.d. NS) |
1 | pus*ya naks*atraya- na-ma | word for pus*ya constellation |
A2b_203 (A2 / n.d. NS) |
1 | pus*ya naks*atrana sam*yukta juva punisiya- na-ma paus*i- dha-ya | the name of the full moon joined with Pus*ya constellation is called Paus*i- |
A2b_3633 (A2 / n.d. NS) |
1 | pus*ya naks*atra | the Pus*ya asterism |
A3_122 (A1 / 550 NS) |
1 | pus*ya naks*etra | pus*ya constellation |
A4_76 (no trad. / 591 NS) |
1 | pus*ya naks*atra punisa la-kva posala- | the full moon falling in Pus*ya naks*atra (is) Pohela- |
A5_137 (A2 / 662 NS) |
1 | pus*ya naks*atraya- na-ma | From A2b_140: word for pus*ya constellation |
A5_175 (A2 / 662 NS) |
1 | pus*ya naks*atran*a sam*yukta juva punis'iya- na-ma paus*i- dha-ye | From A2b_203: the name of the full moon joined with Pus*ya constellation is called Paus*i- |
A6_116 (no trad. / 718 NS) |
1 | pus*ya naks*atra | From A2_129: pus*ya constellation |
A6_181 (no trad. / 718 NS) |
1 | pvasala- punisi- pus*ya naks*atrayukta | pohela- (is the month when) the full moon is conjunct the pus*ya naks*atra |
A7_207 (A2 / 803 NS) |
1 | pus*ya naks*etra sam*yukta juva punhisiya- na-ma paus*i- dha-ya | From A2b_230: words for Kalpa |
A7_3200 (A2 / 803 NS) |
1 | pus*ya naks*atra | the Pus*ya asterism |