manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1415 (A2 / 506 NS) |
1 | s'ukra s'abdana n^ha- thyanam*nali- va-cyalim*ga juyu | it becomes adjectival from here earlier than the word s'ukra |
A2b_388 (A2 / n.d. NS) |
1 | kvan*a s'abdasa pra s'abdana a-dipam* yojaraparan^a-va vi-n*a tha-ya- s'abdaya- na-ma | word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc. |
A2b_1510 (A2 / n.d. NS) |
1 | s'ukra s'abdana n^ha- thvanali va-cyalim*gah* | after this it is adjectival earlier than the word s'ukra |
A2b_1522 (A2 / n.d. NS) |
3 | thathyam* s'ukla s'abdana n^ha- va-cyalim*gah* | adjectival earlier than the word s'ukla like this |
A3_5 (A1 / 550 NS) |
4 | tu atha dva-lem* u s'abdana li-(ba-yavu?) s'abdaya- paripa-t*i the jurom* (4) seye | when there are words tu atha, one should know the system of the word (divided?) by after that word |
A4_248 (no trad. / 591 NS) |
10 | iti s'abdana vichitti kilakin~jita mot*a-yita kutyamita {11b.1} viks*ata ha-va hela-; viks*epa; moks*a; mada; tapana- sam*graha (gaha-s'ca?); | "Sanskrit words" |
A4_256 (no trad. / 591 NS) |
1 | tava s'abdana n^helam*n^a- | laughing with big voice |
A4_295 (no trad. / 591 NS) |
7 | a-di s'abdana prakam*pana, prata-pana sam*ji-vana prabhr*ti | Electera denotes prakampana, prata-pana, sam*ji-vana etc. |
A4_307 (no trad. / 591 NS) |
2 | a-di s'abdana timin^gala {3} ra-jamatsa ga-matsa prabhr*ti | the word a-di denotes timin^gala, ra-jamatsa, ga-matsa etc. |
A4_309 (no trad. / 591 NS) |
1 | s'is'uma-ra s'is'u; udra, khvabam*s'a; s'am*ku, ka-parebosa thyam* n^am*gva jalacara; {4} (maka?)ra, magara a-di s'abdana kum*bhi-ra prabhr*ti | acquatic animal s'is'u, ottar, skate, the acquatic animal like a tortoise, crocodile etc. |
A4_343 (no trad. / 591 NS) |
2 | anya {15a.1} s'abdana gomati- kam*kana-vati-, sipra-, gam*d*aki-, kosiki- prabhr*ti seye jurom* | the word anya "others" indicates the Gomati, the kam*kana-vati-, the Sipra-, the Gam*d*aki- the Kosiki- etc. |
A4_434 (no trad. / 591 NS) |
2 | anya s'abdana malaya parvvata prabhr*ti | the word anya ("other") denotes the Malaya mountain etc. |
A4_718 (no trad. / 591 NS) |
2 | a-di s'abdana oya- ba-pa | the word a-di denotes its father |
A4_1578 (no trad. / 591 NS) |
2 | a-di s'abdana rupa bhedana seye jurom* | with the word a-di it is to be known as the differences of forms |
A4_1601 (no trad. / 591 NS) |
2 | a-di s'abdana polikat*om* pulliya- samuha | multitude of Puri becomes of Polika (a-pu-pika) by the word a-di |
A4_1618 (no trad. / 591 NS) |
1 | a-di s'abdana ... {2} atharvvaya- samuha, | the word a-di denotes multitude of Atharvaved |
A4_1641 (no trad. / 591 NS) |
1 | {2} lhusa- a-di s'abdana surati samayana jha-ya-vo kapu-rat*om* n~aya- | with the word bathing head etc. meant eating a kind of food having tired from the time of copulation |
A4_1650 (no trad. / 591 NS) |
2 | a-di s'abdana sa-ya- yugasim* | the word a-di denotes wooden yoke of cow |
A4_1705 (no trad. / 591 NS) |
4 | ila-s'ana id*a- s'abdana guleks*a phu u(la-?) | From _: |
A4_1730 (no trad. / 591 NS) |
1 | va-ta pi-ta-di s'ari-ran*a {5} pim*luran^gva rasa a-di s'abdana | wind, bile etc. fluid come out of the body, with the word etc. |
A4_1894 (no trad. / 591 NS) |
4 | a-di s'abdana ca-mara put*a | the word etc. indicates a hair of the bushy tail of a Camara (cow) |
A5_359 (A2 / 662 NS) |
1 | kvan*a s'abdasa pra s'abdana a-dipam* yojaraparan^a-va bi-n*a tha-ya- {2} s'abdaya- na-ma | From A2b_388: word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc. |
A5_1425 (A2 / 662 NS) |
1 | s'ukra s'abdana n^ha- thvanali va-cyalim*ga sehuna | it is to be known adjectival form here earlier than the word s'ukra |
A5_1438 (A2 / 662 NS) |
1 | thvathem* s'ukla s'abdana n^ha- va-cyalim*ga sehuna | it is to be known adjectival earlier than the word s'ukla like this |
A6_2636 (no trad. / 718 NS) |
2 | meva s'abdana uthigva | other words are similar |
A6_2991 (no trad. / 718 NS) |
2 | a-di s'abdana ru-pa bheda syaya juro | with the word a-di, it is to be known as the differences of forms |
A6_3515 (no trad. / 718 NS) |
3 | a-di s'abdana ca-mara puyam* | the word etc. indicates a hair of the bushy tail of a Ca-mara (cow) |
A6_3558 (no trad. / 718 NS) |
1 | pu-rvva s'abdana vam*tho moka-le va-cyalim*ga | east when the word Pu-rava when it losses becomes adjectival |
A7_396 (A2 / 803 NS) |
1 | ben*a s'abda kvan*a s'abdasa pra s'abdana yoraparan^a-va bi-n*a thvatevum* s'abdaya- na-ma | From A2b_388: word for sound playing lute which is made adding prefix pra in the word kvan*a etc. |
A7_2750 (A2 / 803 NS) |
2 | a-di s'abdana {7} ru-pa bhe(da)na saya jurom* | with the word a-di, it is to be known as differences of forms |
A7_2903 (A2 / 803 NS) |
1 | a-di s'abdana pulim*gatom*; | masculine gender itself denotes with the word a-di |