manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_2125 (A2 / 506 NS) |
1 | r*n*a tya-n^a ha- | brought lending a loan |
A2_2127 (A2 / 506 NS) |
1 | mem*va tya-n^a ham*n^a-va vyavaha-ra kalam*tra ka-ya-va upaji-vani- ya-n^a cvam*n~e | to remain doing livelihood taking interest on usury bringing lending with others |
A2_2143 (A2 / 506 NS) |
2 | misake tya-n^a hava r*n*iya- adhamarn*n*a dha-ye | a debtor who brings lending with persons is called adhamarn*a |
A2b_2229 (A2 / n.d. NS) |
1 | r*n*a tya-n^a ha-n^a- | brought lending a loan |
A2b_2231 (A2 / n.d. NS) |
1 | {10} myam*va tya-n^a ham*vu vyavaha-ra kalam*tra ka-ya-va upaji-vina ya-n^a com*gva | one who remains doing livelihood taking interest on usury brought lending with others |
A2b_2247 (A2 / n.d. NS) |
2 | misake tya-n^a hava ran*iya- {10} adhamarn*n*a dha-ye | a debtor who brings lending with persons is called adhamarn*a |
A5_2134 (A2 / 662 NS) |
1 | {9} r*n*a tya-n^a ha- | brought lending a loan |
A5_2136 (A2 / 662 NS) |
1 | mem*va tya-n^a ham*n^a-va vyavaha-ra kalam*tra {74b.1} ka-ya-va upaji-vina ya-n^a cvam*ne | From A2_2127: to remain doing livelihood taking interest on usury bringing lending with others |
A5_2152 (A2 / 662 NS) |
1 | meva uda-rapam* tya-n^a ham*gva dhanika uttamarn*n*a dha-ye; | a creditor who lives on lending or borrowing to others is called uttamarn*a |
2 | misake tya-n^a hava r*n*iya- adhamarn*n*a dha-ye | a debtor who brings lending with persons is called adhamarn*a | |
A7_2964 (A2 / 803 NS) |
4 | des'a-ntara jole tya-n^a ka-ya- a-dina, | loan taken while going other countries |